Он правильно угадал следующее место, куда я собиралась, но ведь Дин знал Марти лучше, чем я.
— Здесь пару миль, да и мне нужно поддерживать свои ножки в форме.
— По мне так они выглядят прекрасно, — сказал хрипло Дин, задерживаясь взглядом на обсуждаемых конечностях, прежде чем перейти к остальным частям моего тела. Из-за жары на мне были только шорты и майка, что, по его мнению, было достаточно ограниченно. Затем Дин покачал головой, словно напоминая себе, что осмотр меня был плохой идеей. — Увидимся, Фрэнки, — попрощался он тоном, все еще находящимся под впечатлением.
Моя грудь сжалась с болью, мне было так хорошо знакомо, насколько это было больно. Дин понял, почему фантазировать о моих ногах или любой другой моей части было бессмысленно, я давно уже смирилась с тем, что для меня некоторые вещи, так и останутся никогда не испробованными. Тем не менее, в мгновение слабости я заметила, как смотрю на парочку, сидящую за соседним столиком. Их пальцы переплелись, пока они шептали что-то друг другу. Это простое прикосновение было кое-чем большим, чем, казалось, понимали они сами, но это привлекло мое внимание так, словно они осветились прожектором, разворачивая боль в моей груди до чего-то близкого ожогу.
Парочка взглянула на меня, возможно почувствовав, что я смотрю, а затем их пристальный взгляд быстро прошел мимо меня. Либо они не заметили шрам, проходивший от мочки моего уха до правой руки, либо они не нашли это столь же интересным, как татуировка размером с ящерицу, покрывающая все тело Дина, бородка Ракель, восьмифутовый рост Джей-Ди, или же четырнадцатидюймовая талия Кэйти, которая выглядела еще более крошечной по сравнению с ее вполне крупными бедрами и увеличенной грудью. Еще было слишком рано. Большинство завсегдатаев "Шоутауна США" не подтягивались сюда раньше девяти.
Парочка продолжала смотреть на группу возле бара без какой-либо скромности, а раздражение, которое я почувствовала за своих друзей, было как удар, встряхнувший меня от краткой меланхолии. Некоторые посетители приезжали в Гибсонтон увидеть остатки карнавала, украшающие множество улиц или же увидеть специально обученных медведей, слонов и других экзотических животных на чьей-то лужайке, но большинство из них приходили поглазеть на "уродов". Местные жители относились к этому спокойно, или делали лишь вид, в виду своих особенностей, но я все еще не могла побороть свою злость на так часто проявляющуюся грубость. Отличие не значило, что они не люди, но все, же многие жители Гибсонтона рассматривали их именно так, проходя мимо. Но не мне читать лекции людям об отсутствии у них манер, не говоря уже о том, что Ракель не нравилось, когда я порицала ее клиентов. Со сжатыми губами, я направилась к двери, и вздрогнула, когда та распахнулась, как только я ее достигла. Я отпрыгнула назад, избегая контакта с человеком, шагнувшим через дверь, но я не была достаточно быстра, чтобы предотвратить касание его руки моей.