Обжегшись однажды (Фрост) - страница 4

— Фрэнки!

Я моргнула, приходя в свое собственное сознание, туманный образ переходил в знакомое кристально чистое здание бара. Дин стоял между мной и женщиной, которая невольно вызвала мою способность, прикоснувшись к моей правой руки. Он не делал той же ошибки, но Дин был достаточно близко, что мне пришлось посмотреть через его плечо, чтобы увидеть ее. Она схватилась за свою руку, в ее карих глазах была боль, пока она лепетала что-то человеку, который как я знала, был ее мужем. Тем же человеком, который собирался убить ее сегодня вечером, если я не остановлю его.

— Я ничего не делала! — говорила она. — Она просто начала кричать…

Муж схватил ее за руку.

— Прекращай это шоу, Джеки, нам пора отправляться в другое место.

— Останови их, — бросила я Дину, все еще чувствуя призрачный эффект от пальцев на горле. — Он хочет ее убить.

Если кто-то из бара и смотрел на нас раньше только из интереса, то после моего заявления все их внимание было направлено на меня, что было подобно огнестрельному ранению. Джеки уставилась на меня, а глаза ее мужа сузились. Он начал проталкиваться сквозь небольшую толпу, собравшуюся вокруг нас, увлекая ее за собой. Дин встал на его пути, блокируя ему путь к выходу.

— Вы не уйдете, — спокойно сказал он.

Ее муж остановился, осматривая Дина сверху донизу. Если выражение лица Дина не напугало его в достаточной степени, то после того как он скрестил руки на груди, показывая свою мускулатуру с рифлёной кожей, покрытой чешуйчатой татуировкой зеленого цвета, это определенно произошло.

— Хорошо, — пробормотал ее муж. — Мне не нужны проблемы…

— Посмотри в его машине, — прервала я его, мой голос стал сильнее. — Там будут рабочие перчатки, клейкая лента, ножи и мешки для мусора.

Окружающие нас зрители стали вглядываться в мужа. Он нервно засмеялся.

— Я не намерен выслушивать это дерьмо…

— Плюс у него там еще топор, лопата, фонарик, дезинфицирующие средства, веревка, плоскогубцы, и книги по судебно-медицинской экспертизе, — снова оборвала я его. — Ты узнал о том, что она собирается уйти от тебя, и не смог справиться с этим. Поэтому ты собрался задушить ее, выдернуть все ее зубы и отрезать кончики ее пальцев, на тот случай, если ее тело все же будет найдено, то никто не смог бы опознать ее.

Он выглядел ошеломленным. Джеки начала трястись в то время, как из ее глаз вырвались слезы.

— Фил, это правда?

— Нет! — прогремел он. — Сумасшедшая сука лжет!

И тогда он совершил огромную ошибку, обернувшись и схватив меня за плечи. Дин попытался оттащить его обратно, но я была быстрее. Воспоминание всего пережитого, что он предназначил для Джеки, сделало меня беспощадной, и я положила свою правую руку на его, выпустив все скопившиеся во мне нежелательное электричество. Очередная серия образов разыгралась перед моим взором, ставшим бесцветным с возрастом, но я прикоснулась к нему не ради этого. Мое видение стало серым, когда я почувствовала, как Фила отбросило от тока, исходившего от меня, сделав это быстрее, чем потребовалось бы Дину. Фил упал на пол, и после нескольких попыток про моргнуться, я в удовлетворение увидела, что он все еще дергался в конвульсиях. Несколько туристов закричали. Джеки всхлипнула. Я чувствовала себя ужасно, но немного слез сейчас было лучше, чем та участь, что запланировал для нее Фил.