Муж по объявлению (Питт) - страница 3

— Между нами, такой здоровяк и вправду обслужит по первому разряду.

Ну и что из того? Все равно она не позволит какому-то бугаю путаться здесь под ногами.

Ну почему с этим делом все не ладится с самого начала? Ведь она заранее арендовала это здание у корпорации, в которой работала, причем со значительной скидкой. Дом находился в отдаленном месте, что как нельзя лучше подходило для ее мероприятия. И вот, когда она приехала сюда на три недели, чтобы провернуть деликатное дельце в спокойной обстановке, непременно нужно было появиться этому слесарю! Все на работе думали, что она отправилась в свадебное путешествие. И им вовсе не нужно знать, что происходит на самом деле.

Она не решилась начинать это дело в Лондоне. Слухи вполне могли дойти до руководства компании, а это ей было ни к чему. Если ее поймают на лжи, она может потерять возможность занять должность руководителя их консервативной фирмы, и, может статься, ей даже придется совсем уйти из компании. Но что поделаешь, если долгожданная вакансия открылась так неожиданно, и ей приходится сейчас прибегать к не совсем традиционным и даже отчасти скоропалительным мерам!

Нет, она ни за что не позволит этому типу разрушить все ее планы. Она десять лет работала в своей фирме, не покладая рук, и вполне достойна этого повышения. Она приложит все усилия, пустит в ход все разрешенные и запрещенные приемы, лишь бы добиться своего.

— Пусть лучше этот маляр убирается с моей дороги, — вполголоса проговорила она угрожающим голосом. — В моем распоряжении всего несколько недель.

Она неуверенно посмотрела на Люси.

— Может быть, на него натравить тебя?

Обычно Глория предпочитала, чтобы Люси решала наиболее деликатные дела. Но на этот раз ее секретарь только хмыкнула.

— Боюсь, что он мне не по силам. Может, пригласить сюда моих свекра со свекровью? Их никто не может выдержать более двух дней. Кстати, только благодаря тому, что они решили навестить нас, ты смогла уговорить меня пуститься в твою авантюру. В ином случае я бы ни за что не оставила своего Терри с детьми на несколько недель. Но теперь мне не придется терпеть каждодневные придирки свекрови. Так что, босс, я твоя должница. Но с этим парнем разбирайся сама.

— Спасибо хоть за то, что согласилась составить мне компанию. Без тебя я бы не обошлась.

Глория вышла из машины и захлопнула за собой дверку. Она уверенным шагом направилась к незнакомцу, который, казалось, не был в курсе того, что его уединение собирается кто-то нарушить. Глория громко топала по гравиевой дорожке, не обращая внимания на большой двухэтажный кирпичный дом с уютными ящиками для цветов, наполненными красными геранями. Она также прошагала мимо небольшого голубого коттеджа слева от основного здания, даже не заметив его.