Человек в шляпе и призраки прошлого (Бабкин) - страница 107

P.S. Я долго размышляла над твоим предложением. Не думаю, что соглашусь, но возможно нам стоит обсудить всё ещё раз. Напиши, если соберёшься приехать.

Эрика Витт

Дождь и правда кончился. Хотя воздух оставался прохладным и влажным. Налетавший ветерок относил запах пороха.

- Чайки побеждают? – спросил подошедший Крандт.

Я опустил маузер.

- Качка…

- Вижу. Я бы тоже мазал…

- Пришёл поболеть за птиц?

Грохнул выстрел, ещё одна гильза вылетела на палубу и укатилась за борт.

- Не попал… Нет, Линда просила тебя проведать. Сдаётся мне, она крепко расстроена.

- Передай, что она всё сделала правильно. Ей не за что себя винить…

- Ты не передумал плыть на остров? Капитан говорит, мы ещё успеем повернуть на Ачех, если что…

Я снова опустил ствол маузера.

- А ты как думаешь?

- Если по мне, - Крандт облокотился на планширь, - так было бы обидно, пройдя такой путь, струсить и повернуть…

- Ты думаешь, я боюсь?

- А ты не боишься?

Я переложил маузер в левую руку и протёр лицо, влажное то ли от пота, то ли от брызг.

- Не знаю… Если всё обстоит так, мне не стоит вмешиваться в их отношения.

- Ты боишься, - сказал Крандт, - и не знаешь, что делать.

- Думаешь это просто?

- Очень. Тебе лишь нужно понять чего ты боишься больше – потерять её или узнать что-то, чего тебе не хочется узнавать…

Я посмотрел в море.

- Крандт, - спросил я, - почему ты стал убивать людей?

- Так сложилось, - пожал он плечами.

- Ты не глуп, - я повернулся к нему, - и я не заметил, чтобы ты был очень жесток. И ты даже знаешь, что убийство это грех. Почему?

- Если создатель сделал меня искусным в убийстве, кто я такой чтобы менять это?

- А меня он сделал искусным в изучении древних надписей и черепков. Но я плыву невесть куда, и последнее время мне приходится стрелять куда чаще, чем изучать черепки…

- Ты слишком много думаешь, доцент, вот что я тебе скажу.

- Пожалуй, это так…

- Так что мне передать капитану? Мы идём на острова или поворачиваем на Ачех?

- На острова. Я обещал королеве найти её дочь. Так что время подумать, чего я боюсь больше, у меня ещё будет.

- Тогда перестань выбрасывать хорошие патроны на ветер и пойди вниз, напейся.

Я убрал маузер в кобуру и зашагал к рубке. На полдороге обернулся.

- Спасибо, Крандт… Удо.

- Не за что, доцент…

Глава 9

Глядя на карту, я понял, отчего архипелаг Тобелан называют островами Скелета. Подводные вулканы, извергая лаву, создали на дне множество гор, самые высокие из которых достигли поверхности океана, став островами. Судя по всему, вулкан несколько раз взрывался, образуя, так называемую кальдеру – гигантский провал, окружённый кольцевой стеной. В итоге на поверхности осталось несколько уцелевших вулканических конусов и обломки разрушенных кольцевых стен, окружённые наросшими вокруг дугами коралловых рифов. Всё вместе на карте действительно поразительно напоминало скорчившийся человеческий скелет.