Она прислушалась к звуку его удалявшихся шагов, закончила вытираться и натянула тот халат, который он ей показал. Халат, конечно, был ей слишком велик, но, подвязав его по талии поясом, ей удалось плотно запахнуть его полы. В зеркале отразилось ее бледное лицо, громадные, лихорадочно блестевшие глаза, густые прямые волосы. Клер достала из шкафчика еще одно, маленькое полотенце, соорудила из него на голове тюрбан, скорчила рожицу своему отражению и, выйдя из ванной, спустилась по лестнице.
Из радиолы лилась музыка, оркестровая пьеса, которую Клер не знала. Она уселась в стоявшее неподалеку кресло и безучастно стала слушать пластинку. Потом взгляд ее упал на часы, и оказалось, что уже давно наступила пятница.
Странно, подумала Клер, как обманчиво течение времени. Прошло чуть больше часа с тех пор, как она покинула «Фарлендз». Всего один час, а кажется, что вся отпущенная ей жизнь.
Глухое позвякивание телефона, стоявшего рядом с ней, напугало ее. Она машинально протянула руку к трубке и услышала голос телефонистки: «Соединяю. Говорите».
— Алло? — раздался затем женский голос, низкий; с приятной хрипотцой. — Это дом Лоумаса?
Клер, сделав глубокий вдох, четко произнесла:
— Да. Если вы секунду подождете, я позову мистера Лоумаса.
— Погодите! — Возникла короткая пауза. — А с кем я говорю?
С кем? Мысли Клер намного опережали ее чувства.
— Я его… секретарша, — сказала она, не успев подумать. — Как мне назвать вас, чтобы передать ему?
— Никаких имен! Пусть это будет сюрпризом. Скажите просто, что с ним хочет поговорить старый друг.
Клер положила трубку, поднялась, направилась к двери, прошла по коридору и, войдя в кухню, с напускным равнодушием сказала:
— Вам звонит старый друг.
— В такой час? — Скотт опустил на поднос кофеварку. — Кто это?
Клер подошла к плите, на которой стояло молоко:
— Идите, я послежу за ним. Похоже, звонят издалека.
Он задумчиво посмотрел на нее, прежде чем выйти из комнаты, и оставил дверь открытой, так что, после того как кончилась пластинка, Клер ясно слышала каждое сказанное им слово.
— Алло? Кто это? — Секундная пауза, потом внезапный взрыв смеха. — Мог бы догадаться! Что за мысль звонить в такой час? И почему… — Опять пауза, потом: — Да что ты говоришь? Я не… А, понятно. — (В его голосе послышалась досада, или она ошибалась?) — Нет, конечно, мы не работаем. Пьем кофе. Привлекательная? Ты прекрасно знаешь, у меня никогда не было непривлекательных секретарш. — Тон его изменился. — Когда ты думаешь вернуться в Англию? Ты…
Больше Клер ничего не слышала, потому что подошла к двери и прикрыла ее. Потом вернулась к плите, налила чашку кофе, нашла табуретку и уселась на нее. Она так и сидела с нетронутой чашкой кофе в руках, когда вернулся Скотт.