Меч демона (Дункан) - страница 161

Он подал руку Мег и свел ее на берег, потом предложил свою помощь отцу Лахлану, который послал Тоби неодобрительный и предостерегающий взгляд.

Тоби с Хэмишем выбрались на берег сами и зашагали следом за ними по мощеной дороге к замку. Встречные все как один узнавали своего вождя и срывали шапки долой. Мужчины кланялись, женщины приседали.

Поначалу Хэмиш шел в беспокойном молчании, цепляясь за свой перепачканный узел.

— Тоби, тебе лучше поостеречься! — выпалил он наконец. — Он же сын Кэмпбелла! Он наследник Аргайля, вот что означает его «мастер»!

— Я все это знаю. И по-прежнему хочу повыбивать ему зубы!

— Тоби! — Голос Хэмиша сорвался до мышиного писка. — Он заставит тебя поколотить. Или заклеймить! Он может бросить тебя в темницу!

— С гостями так не обращаются. И теперь он не посмеет! — Это язвило его больше всего остального: никто не посмеет угрожать колдуну, который способен двигать горы. Нелюдь! Прокаженный! — Знаешь, чего ему от меня нужно, нет? — Ответа он не получил, если не считать невеселого покачивания головой. — Ну? Он думает, что я колдун. Он хочет, чтобы я околдовал для него проклятых сассенахов!

А вот что ему нужно от Мег?

— Возможно, — пробормотал Хэмиш.

— Что еще?

— Герцог Роберт — один из самых сильных сторонников короля Невила в Шотландии. Что его сын делает в обществе мятежников? И с чего мы взяли, что он мятежник, — только потому, что он носит на шапке перо? Или он пытается найти Фергана и выдать его?

Тоби обдумывал все это, пока они шли к подъемному мосту.

— Сам беспокойся об этом, если хочешь, — решил он наконец. — Мне это безразлично.

Правда, Хэмиш уже и сам забыл обо всем и разинув рот глазел на башни и укрепления.

— Это один из самых укрепленных замков в Шотландии. Его еще ни разу не удавалось взять.

Ни у одного из шотландских дворян не было пушек, чтобы пробить дорогу в подобную цитадель, так что ясно было, почему герцог принял сторону англичан. И из крепостей выходят отменные тюрьмы. Входная арка с торчавшими из нее каменными зубцами показалась Тоби огромной пастью, готовой проглотить его живьем. Он — преступник, которого мог задержать каждый. Все его пожитки состояли из промокшей одежды, нескольких монет и красивого камешка в спорране. Бежать было слишком поздно, да и некуда.

— Как думаешь, в таком большом замке может быть библиотека? — пробормотал Хэмиш.

Гораздо интереснее, есть ли здесь виселица?

Арка наконец спрятала их от дождя. На их пути стояли двое часовых — хайлендеры в пледах, коже, башмаках и стальных шлемах они держали пики, а на боку у них висели мечи. Они вытянулись по стойке «смирно» и отдали честь — что было удивительно, учитывая перепачканный, оборванный вид путников. Похоже, они с большим интересом всматривались не в сына своего вождя, а в Тоби. Почему?