Не ускользай от меня (Клэр) - страница 39

— Это было в розах, — сказал он.

Она с минуту колебалась, потом открыла конверт, заглянула в него и вытащила визитку с одной буквой «Г».

— Ox… — Она оперлась на конторку.

— Догадываюсь, что это твой ангел Гэбриел, — хмыкнул Пери. Он подождал, пока она что-то скажет. Но Райэннон молчала. Тогда он спросил: — Что мне делать с цветами?

Ее первая мысль — выбросить.

— Возьми себе, — передумала она.

— Ты уверена? — с сомнением спросил Пери.

Она открыла рот, чтобы сказать «да». Но в этот момент с улицы вошли две женщины.

— Ты прав, — проговорила она. — Найди вазу и… — она огляделась, — поставь их где-нибудь. Может быть, покупатели их оценят.

— Правильно, босс, — улыбнулся Пери. Он погрузил букет в пузатую фарфоровую вазу и поставил ее на подоконнике.

После пяти Райэннон отвела взгляд от покупателя, которого обслуживала, и увидела Гэбриела. Он стоял на улице и разглядывал розы. Перехватив через стекло ее взгляд, он приветственно поднял руку и вошел. Когда за покупателем закрылась дверь, он приблизился к конторке.

— Ты отвела моим цветам почетное место? — спросил он.

— Это Пери. — Он поставил их как можно дальше от конторки.

— По крайней мере ты их не выбросила.

Она широко открыла глаза и мотнула головой. Откуда он знает?

— Ах… — Гэбриел облокотился на конторку. — Ты думала об этом. А я надеялся, что ты перестала на меня сердиться.

— Я не сержусь на тебя… но, — она сглотнула, пульс помчался с астрономической скоростью, — наверное, было бы лучше, если бы в будущем мы сохраняли лишь деловые отношения. — Она втянула побольше воздуха.

Об этом Райэннон думала всю ночь и в ранние часы утра приняла решение.

— Почему? — нахмурился Гэбриел.

— Нет ничего хорошего в том, чтобы смешивать бизнес и личные отношения. Слишком легко… перейти черту.

Утром это казалось ей потрясающе логичным. Но сейчас она поняла, что получилось неуклюже.

— Уверена, у тебя нет привычки назначать свидания своим служащим, — проскрипела она.

— Ты не служащая. Ты независимый художник. У нас есть контракт.

— Письменного нет.

— Устное соглашение вполне законно.

Если оно может быть доказано. Но по правде, ведь речь шла не об этом?

— Прогулки с тобой не являются частью соглашения.

— Я включу этот пункт. — Она резко отвернулась, и он тут же поправился: — Ты же знаешь, я не это имею в виду. Нельзя же, рассердившись на лицо, отрезать нос.

— Ты очень высокого мнения о себе, — выпалила Райэннон, удивившись собственной смелости. В тот же момент она пережила мгновение горького триумфа, заметив выступивший на его скулах легкий румянец.

Триумф растаял, когда он положил ладони на конторку между ними. Выражение лица убийственное.