Торговцы драгоценностями (Кейбелл) - страница 4

Грациоза

Мне очень жаль, что этот Эгламор - один из ваших патронов.

Гвидо

(Все еще наполовину поглощенный содержимым свертка. Мужчине драгоценности нравятся и за ценность, и за красоту.) О, знать жалуется на него, но мы, торговцы, не ссорились с Эгламором. Он слишком щедро платит.

Грациоза

Вы думаете только о покупках и продажах, Гвидо?

Гвидо

Эти цели преследуем не только мы, открыто живущие куплей и продажей. Граф Эгламор, например, знает, что людей можно купить так же легко, как вещи. По этой причине его так ненавидят - некупленные.

Грациоза

(Раздраженная прозвучавшим титулом.) Граф Эгламор, в самом деле! Я каждую ночь прошу в своих молитвах, чтобы какой-нибудь честный человек сумел перерезать горло этому отвратительному созданию.

Гвидо

(Рукой касается горла.) Вы требуете слишком многого, мадонна. Даже самые набожные люди должны быть разумны.

Грациоза

(Вставая со скамьи.) Разве у меня нет причины ненавидеть человека, который убил моего родственника?

Гвидо

(Отрывая взгляд от драгоценных камней.) Маркиз Сибо готовил заговор, и так судил суд...

Грациоза

Я ничего не знаю о суде. Но именно этот Эгламор обнаружил заговор, если в самом деле был какой-то заговор, и он послал моего кузена Сибо на смерть (указывая на гробницу) - о, на смерть столь ужасную! Так что я ненавижу его.

Гвидо

Но Вы даже никогда не видели его, полагаю?

Грациоза

И лучше бы для него никогда не видеть меня или других членов моей семьи. Мой отец, мои дядья и мои кузены все поклялись убить его...

Гвидо

Так я и понял. Они остаются среди некупленных.

Грациоза

(Возвращается, садится на скамью и говорит с сожалением.) Но им никак не удается достичь цели. Кузен Пьетро умудрился обрушить деревянную балку на голову Эгламору, и промахнулся всего на локоть...

Гвидо

Ах, да, я помню.

Грациоза

И Кузен Джорджио ночью нанес ему удар в спину, но этот трус одел кольчугу под платье...

Гвидо

Я помню и это.

Грациоза

И Дядя Лоренцо отравил его суп, но любимая собака графа попробовала кушанье первой. Это было очень неудачно.

Гвидо

Да, собака, вероятно, так и думала. Я помню...

Грациоза

Однако настойчивость всегда вознаграждается. Так что я все еще надеюсь, что тот или иной из моих родственников умудрится убить Эгламора прежде, чем я отправлюсь ко двору.

Гвидо

(Сидит у ее ног.) Лорд Балтазар уже назначил день для этого представления?

Грациоза

Еще нет.

Гвидо

Я желаю, чтобы счета Эгламора были оплачены к тому дню.

Грациоза

Но через три месяца, Гвидо, мне будет шестнадцать. Мои сестры отправились ко двору, когда им было шестнадцать.