Ночь с дьяволом (Грайс, Перевод издательства «БДР-трейдинг») - страница 112

Вдоль стены стояли длинные рабочие столы. Подвесные полки были заставлены часами, шкатулками, другими диковинами, которые ремонтировал Брайан. Полки на противоположной стене были почти совсем пустые, хотя на столах теснилось много предметов.

Дорогой сверкающий паркет больше подошел бы для роскошной гостиной в старинном особняке, чем для подвала обычного дома.

И, конечно, здесь был «сюрприз» Брайана — ее багаж для полета в Гонолулу. Должна ли она посмотреть, что находится в сумке? Ведь именно для этого он притащил ее сюда...

Лучше бы здесь был телефон! Но ее надежда тут же умерла. Она нашла розетку, но самого аппарата не было. Окошки же были так малы и защищены решетками, что вылезти через них не стоило и пытаться. Если она попробует их разбить, это привлечет внимание Брайана.

— Брайан! — уныло позвала Сисси через запертую дверь, надеясь, что он услышит. — Пожалуйста, Брайан!.. Я знаю, ты злишься на меня за то, что я, как взломщица, ворвалась в твой дом. Это было ужасно глупо с моей стороны! Мне нужны были мои права. Я ведь заплачу тебе за разбитое стекло!

Ответа не последовало. Но его шаги она слышала. Видимо, он метался по комнате, не в силах успокоиться.

— Брайан!.. Давай поговорим о завтрашнем дне. Нам давно нужно было объясниться. Брай!.. Мы поговорим, если ты выпустишь меня отсюда.

Вновь молчание.

— Я просто хочу с тобой поговорить. Пожалуйста! Позволь мне подняться наверх. Отопри дверь.

Но Брайан, если даже и слышал ее, отказывался отвечать. Сисси еще несколько минут взывала к нему, потом смолкла.

Она закрыла лицо руками. Слезы полились ручьем.

«Немедленно успокойся! — приказывала она себе. — Перестань реветь! Он еще не причинил тебе вреда. Он просто злится и хочет тебя наказать. Если ты подождешь немного, он сам успокоится...»

Он придет в себя?

Сисси присела на стул, обдумывая свое положение.

Брайан держит ее взаперти, как пленницу. Что он собирается с ней сделать?


Прошел час. Сисси все еще сидела на стуле, не веря, что могла попасть в такую переделку. Она слышала его шаги наверху — значит, он никуда не ушел из дома.

Долго ли будет продолжаться ее заключение в этом подвале? Оказывается, он может быть грубым — но насилия не было, если не считать борьбу на лестнице. Он даже не ударил ее, хотя... Может, он неспособен ее ударить? А это — только странный способ наказать ее?

Таким же образом, наверное, Джун издевалась над ним в детстве — скажем, запирала в туалете или кладовке. И теперь он так же поступает со своей женщиной, доказывая ей свою власть.

«Какое же он дерьмо!» — наконец-то рассердилась она.