X
- Место для него очень хорошее, - сказал тип. - Ваши люди умеют с ним обращаться?
- Конечно, - ответил Маккормик, спустившийся вниз, чтобы посовещаться с приехавшим стратегом.
Посовещавшись, они распростились, и машина уехала.
- Ну как вам все это нравится? - спросил Маккормик.
Они посмотрели на ящики с боевыми и съестными припасами.
- Это радует, - сказал Кэллехер.
- Так-то будет получше, - сказал Гэллегер.
- Только выпивки не хватает, - сказал Кэффри.
- Кстати, - вспомнил Маккормик, - а что стало с тем парнем, которого вы подпекли?
- Мы отнесли его в маленький кабинет.
- А ваш подопечный? - спросил Кэффри.
- Он тоже в маленьком кабинете.
- Если начнется заваруха, - заметил Кэллехер, - придется от них избавиться.
- Я тоже так думаю, - согласился Маккормик.
- Да бросить их в Лиффи, и все, - предложил Гэллегер.
- Это будет некорректно, - произнес Маккормик.
- Предположим, - сказал Гэллегер, - что британцы надумают нам ответить и нам придется здесь окопаться и сдерживать их, скажем, какое-то время.
- Все это только предположения, - сказал Кэффри.
- Так вот, - продолжал Гэллегер, - будет глупо сидеть здесь с двумя трупами на шее. Мы могли бы закинуть их в сад Изящных искусств. Ирландская Академия как раз за почтой.
- Он думает только о том, чтобы закинуть трупы, - сказал Маккормик.
- Пускай останутся здесь! - вскричал Кэффри. - Не будем же мы сидеть здесь целую неделю!
- Он по-своему прав, - заметил Кэллехер.
- Почему бы нам не поговорить о напитках, - осадил Кэффри. - Их-то нам здорово не хватает. Если прижмет, то от этой нехватки нам придется туго.
- Он по-своему прав, - заметил Кэллехер.
- Да, действительно, - согласился Маккормик. - Пусть двое из вас сходят за ящиком виски и двумя-тремя ящиками пива в ближайшую таверну на ОТКоннел-стрит.
- А на какие шишиллинги? - спросил Кэффри.
- Выпишите ордер на конфискацию.
- Да лучше взять бабки прямо здесь, на почте, - возразил Кэффри.
- Это будет некорректно, - осадил его Маккормик.
- Да, лучше выписать ордер на конфискацию, - сказал Кэллехер.
Маккормик вызвал Диллона и Кэллинена, чтобы те сменили Кэффри и Кэллехера на время конфискательной экспедиции.
Диллон и Кэллинен восторженно замерли перед пулеметом.
XI
Кэффри и Кэллехер распахнули дверь таверны.
- Эй, - крикнули они, так как в таверне не было ни души.
Наполовину осушенные пивные кружки обтекали на столах, которых еще не коснулась бдительная тряпка. На полу топорщилось несколько табуреток, опрокинутых торопящимися клиентами.
- Эй, - крикнули Кэффри и Кэллехер.