Разорвать паутину лжи (Хоган) - страница 63

Коул растерянно посмотрел на парня, который только что повесил плакат с новым изречением: «Все возможно. Передайте это приказание». Он отвел взгляд. В голове стучало. Им надо было расторгнуть этот безумный брак. Каким бы удивительным ни было время, которое они провели вместе. Им не надо было жениться. Если бы он только мог уговорить Лорен когда-нибудь простить его за обман.

Коул схватил пакет со своим заказом и медленно вышел из «Снежной королевы». Завтра он не пустит их разговор на самотек — он будет действовать по плану.

Коул добрался до дома в рекордно короткий срок, за считаные секунды поднялся по лестнице, но, подойдя к двери спальни Лорен, заколебался.

Она могла разозлиться или по меньшей мере пребывать в недоумении по поводу его поспешного ухода. Что же ему сказать? До тех пор, пока между ними не состоится разговор, которого он ждал, как Страшного суда, он ничего не мог рассказать ей о себе, кроме того, что очень-очень скучал по ней сегодня.

И тут он услышал, как она произнесла голосом не очень холодным, но и не слишком теплым:

— Если за дверью крыса, то марш отсюда. Сыра здесь нет.

Он уже достаточно хорошо ее знал, чтобы понять: она улыбалась, произнося это. Коул приоткрыл дверь и просунул в щель руку с пакетом из «Снежной королевы», чтобы она увидела, что он вооружен.

— Даже если эта крыса с подарками? — спросил он через дверь.

Ее приглушенный смешок придал ему уверенности.

Открыв дверь немного шире, Коул переступил порог.

И понял, что она тоже побывала в «Снежной королеве». Наполовину опустошенный стакан с коктейлем стоял на ее ночном столике. Две раскрытые картонные коробки лежали перед ней на постели. Смятый белый пакет с красно-желтой короной валялся возле мусорного ведра. Коул представил себе, как она пыталась попасть в это ведро и промахнулась.

Лорен заметила, что он смотрит на устроенный ею пир, и подняла бровь, словно спрашивала: «Собираешься сделать из этого какой-то вывод?»

— Лорен, — сказал он, не обращая внимания на ее вызывающий взгляд и садясь с ней рядом. — Сегодня мне надо было просто…

— Все в порядке, — спокойно ответила она. — Я понимаю.

Покачав головой, Коул взял одну из коробок с мороженым.

— Нет, ты не в состоянии понять, дорогая, — сказал он. — Но ты была права, поговорим завтра, как будто мы… — Он замолчал, уставившись на мороженое, которое держал в руках. — Слушай, ты ведь терпеть не можешь клубнично-творожное мороженое. Зачем же купила?

Она пожала плечами.

— Выходит, я купила твое любимое. Ну и что? Это ничего не значит.

— Ну, тогда и это, — он открыл свой пакет и достал упаковку клубничного мороженого и еще одну — с се любимой арахисовой помадкой, — тоже ничего не значит.