Уйти, чтобы вернуться (Леви) - страница 126

— А если кто-то проедет там раньше него?

— В такой час там не будет ни души.

— Откуда такая уверенность?

— Наши люди будут наблюдать за выездами из Оливии, Часона, Арьяса, Санта-Эмилии, Колона и Рохаса. За четверть часа до его приближения нас предупредят, и приготовим ему неприятность только тогда, когда будем точно знать, что он направляется к нам.

— Там есть город под названием Оливия? — спросил Эндрю.

— Да, а что?

— Просто так.

— Когда его машина встанет, дождись, пока его люди уйдут в Гахан. С тремя тебе одному не сладить. Сдается мне, ты недавно имел с ними дело и, судя по твоему виду, столкновение завершилось не в твою пользу.

— А я не в счет? — обиделась Мариса.

— Твое дело рулить. Не смей выходить из-за руля, даже если по нашему смельчаку-журналисту откроют огонь. Ты хорошо меня поняла, Мариса? Я не шучу. Если с тобой что-то случится, твоя тетка казнит меня прямо здесь, при свете дня.

— Она не выйдет из машины, — заверил его Эндрю, и за это Мариса пнула его по щиколотке.

— Хорошо рассчитайте время. До Гахана отсюда часа два езды, а вам еще нужно успеть осмотреться и хорошенько спрятаться. Рикардо приготовил для вас еду в дорогу, он ждет тебя в кухне, Мариса. Ступай, мне еще надо сказать сеньору пару напутственных слов.

Мариса повиновалась дяде.

— Ты найдешь силы довести все это до конца?

— Узнаете завтра, — небрежно бросил Эндрю.

Альберто схватил его за локоть.

— Я поднял на ноги множество друзей, чтобы обеспечить успешное выполнение задачи. На карте не только мое доброе имя, но и безопасность моей племянницы.

— Она уже взрослая и сама за себя отвечает. Впрочем, еще не поздно запретить ей ехать со мной. С хорошей картой я сам без труда отыщу эту дыру.

— Она меня не послушается, я для нее больше не авторитет.

— Я буду стараться, Альберто, а вы сделайте так, чтобы эта задача, как вы ее называете, не переросла в драму. Вы дали мне слово, что никто из ваших людей не попытается свести счеты с Ортисом.

— У меня слово одно, и ты его уже получила!

— Раз так, все должно пройти без осложнений.

— Вот, возьми. — Альберто положил Эндрю на колени револьвер. — Мало ли что…

Эндрю вернул оружие.

— Не думаю, что это поможет обеспечить безопасность Марисы. Мне еще не доводилось пользоваться огнестрельным оружием. Вопреки избитым штампам, не все американцы ковбои.

Эндрю хотел встать, но Альберто жестом показал ему, что разговор еще не окончен.

— Луиза навещала тебя в больнице?

— Кто вам это сказал?

— Я справлялся о твоем состоянии на тот случай, если бы молодчикам Ортиса пришло в голову довести дело до конца.