Комната со шкафом (Кин) - страница 40

- Сэр, вы знаете эту леди?

- Да, мы знакомы.

- Это правда, мисс?

Девушка кивнула головой, не взглянув даже на любопытного итальянца.

Эрл бросил на стол еще одну бумажку.

- Вот, получай и помалкивай, слышишь? Мы уходим.

7

Вечером все утряслось, все устроилось как по мановению волшебной палочки.

Эрлу удалось договориться с Луисом Гаррисоном, содержащим театр "Эксцентрик", что тот на время зачислил Люси в свой штат солисткой и по мере возможности будет давать ей маленькие роли.

- Это личная просьба к тебе, Луис. Поймите вы, что неспроста, может быть, она так рвется на сцену, а если это временная блажь, тем лучше... С девчонок нельзя спускать глаз, вот-вот ее папочка начнет разыскивать ее, так что потерпи, дружище, повозись немного с этой дурашкой...

- Ладно, ладно, - доброжелательно согласился мистер Гаррисон, представительный, седовласый мужчина лет пятидесяти, с красивым лицом и приятными манерами. - А что, если она действительно талантлива?

- Она еще ребенок и заслуживает порки. Жаль не я ее отец!

- Не будь суров, Эрл, с ней надо помягче... Обещаю тебе, что с ней ничего не произойдет.

- Ладно, я в долгу не останусь, дружище, ты меня знаешь!

Приведя Люси в свою контору, Эрл постарался, чтобы Марк и Нэнси не спугнули девушку, а приняли тепло и сердечно, но их не надо было об этом просить. Марк с первого взгляда был очарован ею, стоящей посреди кабинета и робко поглядывающей на них сияющими от счастья глазами. Ей очень понравился Луис Гаррисон, и она решила про себя, что очень, очень скоро она покорит его своим талантом. Она была достаточно привлекательной, чтобы ею залюбоваться.

- Где ваши вещи? - спросила Эрл. - Где вы остановились?

- Я сняла номер в отеле "Амбасадор" на Лексингтон-авеню, это вблизи 42-й улицы... Но боюсь, что его придется покинуть. У меня кончились деньги. Завтра я что-нибудь продам или заложу, хотя бы вот цепочку или кольцо...

- Ничего такого не будет, Люси, - сказал хмурясь Соммерс. - Я заплачу за ваш номер, а вы вернете мне долг, когда сможете... Скоро вы начнете работать, у вас появятся деньги, свои заработанные деньги, девочка.

- О, мистер Соммерс! Я вам очень благодарна за все! Ведь вы не сообщите моему отцу, где я? Пожалуйста, не надо! Дайте мне шанс! Я хочу испытать себя...

- Я вам уже сказал, что нет. Пока ваш отец не обратится ко мне, я ничего сообщать ему не буду, не волнуйтесь, Люси!

- Какой вы хитрый, мистер Соммерс! Ведь вы отлично знаете, что он обратится к вам за помощью...

- Разве мое агентство единственное, Люси? Он может нанять кого-угодно, не обязательно меня...