Потрясающий мужчина (Эшли) - страница 68

Девушки одарили ее беглыми улыбками и опять обернулись к Мэтту. Та, что повыше, сказала, глядя на него с обожанием:

— Ну, пока, Мэтт. Увидимся?

— Конечно, — кивнул он.

— Принес еду? — небрежно спросила Кэрри.

— Да, правда, там был небольшой выбор. Я купил печеную фасоль, консервированный фарш и пасту.

— А пиво?

Он взглянул вниз. В упаковке, рассчитанной на восемь бутылок, осталось только три.

— В магазине я познакомился с девушками, мы разговорились. Потом выяснилось, что мы остановились в одном и том же месте… — Он помолчал и поднял глаза на Кэрри. — Тебя не было, и мы с ними выпили.

— Значит, мне придется довольствоваться тем, что осталось в ящике. А я гуляла по берегу… и тоже кое с кем познакомилась, — многозначительно сказала она.

Мэтт поднял пакет с продуктами.

— Вот как?

— Да. С серфингистами.

— Отлично. Я рад, что ты потихоньку осваиваешься. Мне приготовить ужин, или ты возьмешь эту почетную обязанность на себя?

В ту ночь Мэтт спал в палатке, а Кэрри легла на крыше фургона. Несмотря на то, что ее кровать находилась в шести футах от земли, а навес хлопал на ветру, точно крылья сумасшедшей вороны, Кэрри хорошо выспалась — впервые за последние несколько недель. Наверное, здесь сыграли свою роль свежий воздух и пиво, которое они допили вместе с Мэттом. Когда она проснулась, он уже успел принять душ, и теперь лежал в шортах рядом с палаткой, писал письмо.

— Ты не возражаешь, если я прогуляюсь? — спросила Кэрри.

Он едва взглянул на нее, оторвавшись от листа бумаги.

— Конечно, нет. Чуть позже я схожу поищу интернет-кафе. Мне надо отправить по электронке несколько писем на базу в Тамане, так что не спеши возвращаться.

«Весьма откровенно», — подумала Кэрри. Она будет гулять сколько захочет, и для этого ей не нужно его разрешение. День выдался солнечный, но немного ветреный. Если найти укромное местечко на пляже, то можно позагорать, а заодно привести в порядок мысли. Хорошо бы встретиться со Спайком и еще немного с ним поболтать. Этот парень ее заинтересовал. Она совсем ничего о нем не знала, да, впрочем, и не хотела знать. «Теперь ты свободна, — напомнила она себе. — Ты можешь разговаривать с сексуальными незнакомцами на пляже, и никому не будет до этого никакого дела».

Она уже час лежала на песке, с трудом вникая в сюжет бульварного романа, когда на берегу появился Спайк с друзьями. Он сразу помахал ей рукой и зашел в воду почти перед самым ее носом. Начался прилив, и Кэрри, даже не сдвигаясь с места, оказалась ближе к серфингистам. Ветер крепчал, и рев прибоя усилился. Она села и обхватила колени руками, ловя долетавшие с моря обрывки их криков и шуток. Спайк быстро вскочил на волну и встал.