— Дорогая, Кэролайн никогда не согласится на это. Она очень гордится своей независимостью. К тому же ты знаешь о нашем разговоре. Она хочет вернуть себе дом.
— Как же она собирается это сделать? — поинтересовалась леди Мэри.
— Она наймет адвоката, который передаст дело в суд.
— Она проиграет, — уверенно заявила леди Мэри.
— Нет, не проиграет, — возразила Минерва. — Этот дом никогда не принадлежал Фредди, и мистер Феррингтон не имеет на него никаких прав.
— Однако мистер Феррингтон — мужчина, а у мужчин больше прав, чем у женщин. К тому же у него тугой кошелек, — напомнила леди Мэри.
И это была чистая правда. Расстроенные дамы молча сели на свои места.
Наконец заговорила Шарлотта.
— Мы должны достать для нее документы на дом. Из-за нас Кэролайн попала в это неприятное положение, поэтому мы должны исправить свою ошибку, — сказала она, протянув руки своим подругам. — Вместе мы сможем заставить этого мистера Феррингтона заплатить за то, что он обидел Кэролайн.
— Да, — согласилась Виолетта. — Вместе, — подтвердила она и, взяв Шарлотту за руку, протянула свою руку леди Мэри.
— Ты хочешь сказать, что мы собираемся бросить ему вызов? Будем с ним сражаться? О, это чертовски интересно, — сказала леди Мэри, взяв руку Виолетты и протянув вторую руку Минерве.
Минерва посмотрела на своих любимых подруг и, улыбнувшись, одну руку протянула Шарлотте, а другую — леди Мэри.
— Мы с вами хорошо знаем мужчин и умеем управлять ими. Мы заставим мистера Феррингтона пожалеть о том, что он перешел нам дорогу.
— Ты права, cherie, — сказала Шарлотта. — Но мне почему-то кажется, что мистер Феррингтон — очень сильный и хитрый противник.
— Мы готовы к борьбе, — решительно заявила Виолетта.
— Да! Я уже много лет не чувствовала такого азарта. С чего же мы начнем боевые действия? — спросила леди Мэри.
— С чего начнем? — повторила Шарлотта. — Прежде всего, нам нужно узнать как можно больше о мистере Феррингтоне. Знание — великая сила, и у нас с вами есть много источников информации. Мы должны выявить все его слабые места, узнать обо всех его недостатках, склонностях и пристрастиях. Я начну с того, что расспрошу о нем всех друзей Джеральда.
— А я поговорю со своим банкиром, — сказала леди Мэри. — Виолетта и Минерва, вы будете следить за мистером Феррингтоном. Мы должны знать, с кем он встречается и чем занимается. Шарлотта, ты можешь дать нам свой экипаж? Он меньше, чем мой.
— Нет! Чтобы мистер Феррингтон ничего не заподозрил, нам придется нанять экипаж. Но мы возьмем с собой моего Пьера. Он пригодится нам на случай, если нужно будет применить грубую физическую силу.