Портрет невинности (Бэрд) - страница 45

— Я уже предупреждал тебя насчет системы безопасности. Не стоит сидеть здесь одной и считать деньги перед распахнутой дверью. Кто угодно может войти и ограбить тебя.

— Ты, например, — выпалила Люси. — Ты украл у меня мое семейное дело! — Гнев угас так же внезапно, как вспыхнул, когда Люси осознала, что теперь, когда Лоренцо наверняка выкупил долю Джонсона, он стал крупнейшим пайщиком и фабрика обречена на закрытие. — Почему? — спросила она, качая головой. — Зачем ты это сделал? Мы все равно собирались выкупить у тебя твою долю в установленный срок, за сумму, которая тебя устраивала. Ты бы окончательно развязался с моей семьей, как и хотел… — Люси ничего не понимала.

Лоренцо оглядел ее с ног до головы плотоядным взглядом, от которого она зарделась, вспомнив все, о чем так упорно старалась забыть, и подошел к ней с леденящей кровь улыбкой.

— Меня не вполне устраивает подобное развитие событий. Мне нужно больше.

— Больше денег? — уточнила она. — Тогда я совсем запуталась. Ты потратил такие деньги, чтобы выкупить долю в предприятии, собственную долю в котором хотел продать, как ты сказал мне в нашу первую встречу.

В отличие от Лоренцо Люси отнюдь не была финансовым гением, но даже ей были видны недостатки этой сделки.

— Нет, не денег, — ответил он, внимательно глядя в ее пунцовое лицо. — Для начала я хочу выпить, но не здесь, а наверху, там удобнее. После тебя, — добавил он, насмешливо вытягивая руку в сторону лестницы.

— Нет, — твердо сказала она. — Я найду себе другого партнера…

Она еще не закончила предложение, когда поняла, что сопротивление бесполезно. У Лоренцо были все козыри.

— У тебя уже есть партнер, Люси, — я. Я говорил тебе, что будет по-моему или никак, но ты, видимо, не услышала меня.

Она не стала отвечать — не видела в этом смысла. Люси отвернулась к кассе, чувствуя себя полностью опустошенной и не способной продолжать борьбу, и автоматически досчитала деньги. Потом прошла мимо Лоренцо, поднялась к себе и положила деньги в сейф. Лоренцо последовал за ней, но Люси даже не попыталась воспротивиться.

— Не слишком хороший сейф, — заметил Лоренцо, когда она закрыла дверцу и снова повернулась к нему.

Люси сводила его с ума. Он возбудился, как только увидел ее в этих шортиках и рубашке с открытой шеей. Эта женщина доставила ему больше неприятностей, чем кто бы то ни было, она раздражала его, и все-таки он безумно хотел ее. Он не мог оставить ее в покое и больше не собирался пытаться сделать это.

— Мне подходит, — пожала плечами Люси.

Меньше всего ее сейчас волновала безопасность ее дома и денег — сейчас, когда она сама была в смертельной опасности, когда Лоренцо стоял так близко.