Скандальный поцелуй (Лонг) - страница 176

Содрогнувшись от почти невыносимого наслаждения, Синтия застонала и начала двигаться, по-прежнему глядя в зеркало. Это было невероятно возбуждающее зрелище, и каждое ощущение приобретало двойную остроту.

Майлс склонил голову и прошептал:

— Боже, как я хочу тебя…

Он сел, прислонившись к спинке кровати, и привлек ее спиной к себе, так что она оседлала его колени, и его возбужденная плоть оказалась у нее меж ног.

Затем он снова вошел в нее, испустив судорожный вздох. Синтия же от наслаждения громко застонала и откинулась назад, положив голову ему на плечо.

Они замерли на мгновение, упиваясь этим зрелищем. Затем Синтия увидела в зеркале, как Майлс обхватил ладонями ее груди и принялся ласкать их. После чего, скользнув рукой вниз, переключился на местечко меж ее ног, где их тела соединялись.

— О Боже!.. — Ее стон прозвучал как мольба о милосердии, но на самом деле она хотела большего. Прижимаясь спиной к Майлсу, Синтия стонала все громче и громче.

— Вот так, — произнес он, обхватив ее бедра. Затем приподнял ее и опустил на свое естество.

Синтия тотчас начала двигаться, вначале — медленно, наслаждаясь своей ведущей ролью. Но вскоре она подчинилась его ритму, откликаясь на множество сигналов, подаваемых его телом, — от ритма его дыхания до приглушенных стонов блаженства, вырывавшихся из его горла.

И пока она разжигала его желание, он делал то же самое для нее, и они слаженно двигались, подыгрывая друг другу, как два музыканта в оркестре.

Краем глаза Синтия видела в зеркале самозабвенную пару, и в тумане страсти у нее промелькнула мысль о том, что любовь похожа на схватку. На покорение и покорность. На блаженство и пытку. И при всем том она бесконечно прекрасна.

— Синтия… быстрее… О Боже… пожалуйста! — взмолился Майлс.

Его тело напряглось, и он вскрикнул, содрогаясь. И в тот же миг Синтия присоединилась к нему, сгорая в немыслимом блаженстве. Его руки крепко обнимали ее, пока она не обмякла в его объятиях.

Умиротворенные, они долго молчали, думая каждый о своем. Наконец Майлс заметил, что ее рука покрылась мурашками, и только тогда они осознали, как долго длилось их молчание. Огонь в камине почти погас и не давал тепла.

Майлс потянулся за одеялом. Потом укрыл их обоих. И вскоре Синтия согрелась и задремала под его тихое похрапывание.

Майлс же заснул моментально, как пресловутое полено. Он не шевелился, а Синтия не собиралась будить его. Ради эксперимента она попыталась немного отстраниться. И его ослабевшие руки выпустили ее из его объятий.

Синтия улыбнулась. Похоже, они утомили друг друга до предела.