Вкус любви (Дингуэлл) - страница 56

— Тони? — позвала она. — Скажи шефу, что я устала.

— Это Майлз, Джина. Откройте, нам надо серьезно поговорить.

— Нам не о чем разговаривать, — ответила она и про себя добавила: «Слишком поздно…».

— Откройте!

— Если вы хотите что-то обсудить, обратитесь к моему жениху.

— Я с вами хочу поговорить, а мистер Молори пошел спать.

— Я тоже сплю.

— А я войду!

Двери всех комнат персонала были снабжены задвижками, о которых редко кто вспоминал. Джина пользовалась ею только в канун Рождества, когда прятала подарки от любопытных малышей. Но сейчас она успела задвинуть ее, когда начала поворачиваться ручка двери. И ей тут же стало стыдно. Какая ребяческая глупость! Ей же придется увидеть его завтра, не может же она запереться здесь навсегда!

Она открыла дверь. Коридор был пуст.

Джина плохо спала в ту ночь. Проснувшись утром и увидев в зеркале свое бледное лицо, она подумала: «Ну и вид у невесты!». Она тронула губы помадой, надела яркое платье, повязала волосы разноцветной ленточкой и спустилась вниз, к столу.

— Вы ждете какую-нибудь важную персону, мисс Лейк? — Майлз разглядывал ее ленточку. — Боюсь, никого важнее меня вам не дождаться. Молори еще не спустился. Из-за помолвки он, похоже, проспал. Как бы вы ни были против, — продолжил он, — я должен поговорить с вами. Хочу, чтобы вы выбрали, куда хотите поехать.

— Поехать? — удивилась Джина.

— После свадьбы. Помните, Тони просил меня о протекции. Я не против, пусть это будет моим свадебным подарком. Но я хотел бы знать, куда вы собираетесь. В город? В сельскую местность? В горы? — Он поднял брови.

— Н-не знаю.

— Ну же, ваш возлюбленный оставил это на ваше усмотрение. Если бы я решал насчет своей будущей работы, то, думаю, нашел бы, что сказать.

Уехать… Уехать из «Орандж-Хиллз», в котором прошла вся ее жизнь. Сады с золотистыми плодами, холмы, вырисовывающиеся на фоне неба, воздух, похожий на дыхание рая…

— Когда надо дать ответ? — спросила она. — Сейчас?

Они прошли в его кабинет. Он предложил ей стул, а сам сел за свой письменный стол. Из ящика стола он достал стопку карт. Они остались от отца, вспомнила она. На них были отмечены все приюты Бенкрофта в Австралии. Он перебирал их, делая замечания:

— Броудфилдз… довольно новое заведение, но, по-моему, у Джона Элери полный штат. Мерингтон-Хаус в «стране яблок»… Вы любите яблоки?

— Невил их любит, — вспомнила она.

— Но Невил туда не поедет.

— Нет. — Невила она лишится вместе с апельсиновыми садами, холмами и воздухом, как дыхание рая…

— Мисс Лейк! — резко произнес Майлз, и она поняла, что он уже не первый раз обращается к ней.