— Мы никогда не встречались ранее…
— Я и не думаю, что мы встречались — вряд ли бы я смог забыть вас, если бы хоть однажды увидел, но я подумал, если мы живем в одном месте, мы могли…
— Нет, — уверенно сказала Жюли. Она не знала, к чему их приведет этот разговор, но лучше было бы закончить его как можно скорее. — Наши дороги никогда раньше не пересекались, я это точно знаю.
— Значит, вы живете не здесь?
— Это было бы довольно сложно, учитывая, что ваша семья владеет почти всем штатом Нью-Йорк.
Джоун протянул руку и легко дотронулся до, ее плеча.
— Не всем, не надо преувеличивать.
У Жюли перехватило дыхание от этого мимолетного прикосновения.
— Ну, почти что.
«Что такого в этой женщине, что так заинтриговывает меня?» — удивлялся Джоун. Из всех присутствующих на приеме красивых женщин только одна она притягивала его к себе. А ведь она ничего для этого не делала. Даже больше, он был уверен, что она вовсе не хотела, чтобы он уделял ей столько внимания. Но Джоун не мог заставить себя отойти от нее, хотя понимал, что как хозяин приема должен вести себя иначе и что подобное его поведение может обидеть кого-нибудь из приглашенных. Но ему было наплевать на светские обязанности.
— Где же вы живете?
Жюли пожала плечами:
— На север отсюда.
Он усмехнулся:
— Вам что, нравится изображать из себя загадочную женщину?
Эта мысль, похоже, ее изумила:
— Бог с вами, нет, конечно!
— Многие женщины стремятся быть загадочными, — усмехнулся Джоун. — А вам, Жюли, это удается без труда.
— Я даже не думала об этом, — пробормотала она.
— Я знаю. Поэтому вам это и удается.
В этот момент Жюли вдруг почувствовала резь в глазах, а еще через мгновение глаза начали слезиться, в носу и в горле запершило. Ну вот, только этого ей не хватало!
— У вас есть собака?
Джоуна насмешила такая резкая смена темы разговора:
— Нет, у меня нет никаких домашних животных. Я их люблю, но до сих пор я много путешествовал и не мог никого завести.
Любопытство снова взыграло в Жюли:
— До сих пор?
— Я еще не определился в своих планах, но, вероятно, какое-то время я побуду дома. — Он провел рукой по шелковистой пряди волос, свисающей ей на лоб. — Почему вы спросили меня про собаку?
Сначала Жюли хотела отмахнуться от вопроса, но потом решила, что у нее нет причин скрывать правду.
— Я чувствую признаки аллергического приступа, а у меня, насколько я знаю, аллергия только на собак.
Джоун тут же вынул из кармана платок и протянул ей.
— Может быть, вам пригодится?
Жюли взяла платок, не зная, что она будет с ним делать. Она надеялась, что он все же ей не понадобится.