Рэндалл, кажется, оказался прав. Ханнасайд, встретив Стеллу минут через двадцать в холле, спросил, не уехал ли еще мистер Рэндалл Мэтьюс. Когда она ответила, что уехал, следователь пристально посмотрел ей в глаза и стал допытываться — куда, зачем и так далее. Она сказала, что не имеет ни малейшего представления об этом, но покраснела как маков цвет.
Сержант Хемингуэй молча обмозговывал что-то, пока они с Ханнасайдом шли по аллее от дома.
— И все же надо было задать ему ряд вопросов, — угрюмо сказал сержант, когда они поравнялись с воротами.
— Нет, только не здесь. Думаю, мы можем застать его в собственной квартире, если очень постараемся.
— А вы думаете, что это он убил? — спросил сержант.
— Нет, не думаю.
— Не думаете? А какого же черта тогда он говорил этот вздор, будто собирается пустить на ветер дядюшкино наследство?
— Он сказал это, чтобы порисоваться перед своей кузиной, — ответил Ханнасайд.
Когда они постучались в дверь к Рэндаллу, Бенсон ответил им в высшей степени нелюбезно, что хозяина нет и не предвидится до вечера.
— Он, значит, поехал на своем "мерсе"? — развязно спросил Хемингуэй.
— Если вы имеете в виду «мерседес-бенц», — сухо заметил Бенсон, — то нет. Машина стоит в гараже.
— А он был здесь в течение последних нескольких часов?
— Естественно, — высокомерно отвечал Бенсон. — Более того, предвидя ваш приход, он велел мне передать вам послание.
— Какое же?
— Что его не будет дома весь день, а приедет он только к девяти и будет рад принять вас в это время.
— Ну хорошо, передайте ему, когда он появится, что я обязательно воспользуюсь его любезным приглашением, — сказал Ханнасайд.
— Ну и что вы намерены делать сейчас, шеф? — спросил Хемингуэй, когда они вышли на улицу.
— Черт меня подери, если я знаю, что мне делать, — признался Ханнасайд. — Он нас перехитрил. Он нарочно держит нас в неведении — выигрывает время.
— Будет особенно приятно, если завтра мы узнаем, что он уже где-нибудь в Бельгии или Германии, — вздохнул сержант.
— Ладно, не будем вешать нос. Поставьте у его дома агента — пусть он немедленно сообщит нам, как что-нибудь тут произойдет, например, вернется Рэндалл.
— Ну что ж, поставить агента все-таки лучше, чем вообще ничего не делать, — резонно заметил сержант.
Агент позвонил им еще до восьми часов и сообщил, что пять минут назад Рэндалл вернулся.
— Джибсон, продолжайте наблюдение, если Мэтьюс куда-нибудь пойдет, следуйте за ним! — приказал Ханнасайд.
Он выехал немедленно. На место он прибыл ровно в девять и был сразу же проведен в библиотеку, где его ждал Рэндалл. На столике перед ним стоял поднос с кофе и пепельница, набитая окурками.