Тайна древней рукописи (Орлофф) - страница 48

— Так вот почему я не спала.

Я дотронулась до его пресса, он был рельефным и твердым как камень. Как и Мириам, мне казалось, что я понимаю Элоизу. Он был прекрасен, мой Абеляр, мой Август. Но я любила именно его душу.

Его рука скользнула под мою футболку. На мне не было бюстгальтера, и на секунду я смутилась.

— Я… — Я хотела сказать ему, что я девственница. Что после Чарли я ни с кем не встречалась, мне даже никто не нравился до него. Но Август остановил меня на полуслове.

— Не волнуйся. Мы не будем торопиться, ладно? Это не мимолетное увлечение… для меня это серьезно, Кэлли.

Я снова поцеловала его, и пока завывал ветер, я надеялась, что утро никогда не наступит, а мы так и останемся здесь навсегда.

10

Вероломство. Чье имя произносишь ты?

А.

Когда я проснулась в объятиях Августа, небо уже посветлело и озарилось розовым сиянием над проливом Лонг-Айленда. Я слегка пошевелилась. Мы заснули в том, в чем были. Он в джинсах, но без рубашки, я в тренировочных штанах и майке, но без лифчика. Я еще никогда не просыпалась в одной кровати с парнем.

Спящим Август казался маленьким мальчиком. Волосы растрепались по лицу, весь его вид говорил о безмятежности и спокойствии. Вдруг его веки задрожали. Приоткрыв один глаз, он улыбнулся мне.

— Я думал, ты мне приснилась.

Я прижалась к нему и уткнулась в его плечо.

— Может, так и есть.

Я положила ладонь ему на живот.

— Если продолжишь в том же духе, — еле прошептал он, — мы точно не успеем на паром.

— Ладно… Не хочется уезжать, но нам еще кучу всего надо успеть.

Он кивнул.

— Вперед, на поиски Астроляба!

Умывшись и одевшись, мы спустились вниз. Мириам чистила грейпфрут.

— Электричество так и не восстановили. Но я уже позвонила в компанию, паромы ходят, — сказала она. — Вот, поешьте. Я даже не могу сварить кофе. Хороша хозяйка!

Я рассмеялась.

— А что это за гости такие, что неожиданно остаются на ночь?

Мы сели за кухонный стол и стали есть грейпфрут.

— Позвоните мне, когда найдете доказательства и выясните судьбу рукописи?

Август кивнул.

— Без вас мы бы вообще не знали, что делать.

Я посмотрела на часы.

— Нам лучше поторопиться, если мы хотим успеть на паром. — Мы встали из-за стола, и я обняла Мириам. — Спасибо вам за все.

— Спасибо вам! — тихо проговорила она. — Я даже думать не могла об Астролябе, а вы вернули его к жизни для меня. Удачи!

Выйдя на улицу, мы с Августом поторопились к причалу. В одно дерево попала молния, на улицах появились огромные глубокие лужи. Я увидела лягушек, выглядевших весьма растерянно, если так можно выразиться.

Когда паром отчалил, я сказала: