Преодолев затянувшееся замешательство, он перевернул ее руку и огрубевшими пальцами прошелся по мягкой чувствительной коже ее ладони.
По ее руке пробежали мурашки, и Тесс едва дышала, боясь сделать неловкое движение, которое все испортит.
— Что вы делаете? — еле слышно спросила она.
— Именно это я и подозревал, — ответил Джозеф. — Не считая нескольких свежих мозолей, кожа гладкая как шелк.
— Я не привыкла к ручному труду, — выдавила она.
Его большой палец описывал круги на ладони Тесс, заставляя плясать каждый нерв ее тела.
— Наверное, за всю жизнь вы не работали и дня.
— Ну, моя горничная…
Палец остановился.
— Горничная? — Он поднял голову. — Повторите, пожалуйста, мисс Харпер, откуда вы родом?
Для ответа Тесс потребовалось некоторое время. Она никак не могла пережить тот факт, что он держит ее за руку, а она позволяет ему это.
— Из Калифорнии.
— Ваша семья богата?
— Вы правы.
— Вероятно…
Он не закончил фразы и опять посмотрел на ее руки. Ее взгляд последовал туда же, и Тесс обнаружила, что обвила пальцами большой палец Джозефа.
— Должно быть, ночлег в хлеве — это весьма непривычно для вас.
Смущенная собственной неожиданной реакцией на его действия, Тесс попыталась освободить свою руку. Однако Джозеф явно не был готов к этому, и его пальцы только крепче сжали ее ладонь.
— Не так уж плохо. Хотя постель могла бы быть и потеплее, — ответила она, почувствовав, как горячая краска заливает шею, и увидела, как темнеют его глаза. — Я… я имею в виду…
— Я подумаю. Может, удастся найти для вас еще несколько одеял.
— Спасибо, — удалось выдавить ей пересохшим горлом. Внезапно она поняла, что ей не хватает смелости посмотреть ему в глаза, и остановила взгляд на сильном, чисто выбритом подбородке Джозефа.
— Мисс Харпер? — позвал он тихо.
— Да?
— Мне нужно вам кое-что сказать.
— Да? — ответила она, не дыша.
— Не забудьте покормить свиней.
Тесс вздрогнула, он ухмыльнулся, она вырвала руку и со всей силы ткнула его в живот. С таким же успехом можно было попытаться пробить стальной лист.
— И начну я с той, что стоит передо мной, — закричала она.
Джозеф увернулся от следующего удара.
— У двери стоит корзина с объедками, оставшимися от ужина и завтрака.
Тесс сняла сапожок и бросила в него. Джозеф пригнулся, и сапожок пролетел над его головой и врезался в стену.
— И немного пшеничного зерна из сарая, — продолжал он. — О! — Пригнувшись, Джозеф уклонился от второго сапожка. — И если вы собираетесь сегодня обедать, придется подоить корову.
— Это что-то новенькое, — вскричала она, а Джозеф уже направлялся к выходу. — Если перспектива вернуться в тюрьму ее не пугает, я заморю ее голодом?!