— Ты хорошо себя чувствуешь, Аманда? — спросила Кейт.
Девочка не ответила, и класс тревожно загудел.
— Аманда! — позвала Кейт.
Девочка повернула к ней лицо, но взгляд по-прежнему оставался отстраненным.
Кейт подошла к ней и обняла за плечи.
— Что тебя беспокоит? — спросила она, опускаясь на колени. Убирая волосы со лба девочки, она на секунду задержала руку. Лоб был горячим.
— Ну, милая, — как можно спокойнее сказала Кейт, — ты плохо себя чувствуешь, да?
Кейт оказалась в трудной ситуации. Аманда была не просто одной из ее учениц — она также была ее дочерью. Видимо, придется попросить кого-нибудь из учителей заменить ее на уроке. Ее муж Сэнди, работавший лаборантом в местной больнице, сегодня дежурил, а больше звать было некого. Они переехали в Барданнок несколько месяцев назад и еще не до конца здесь обжились.
Встав перед классом, Кейт сказала:
— Я хочу, чтобы вы нарисовали, как, по-вашему, выглядит мельник, пока я хожу к миссис Дженкинс. Есть вопросы?
— А что с Амандой? — спросила Трейси Джонсон, дочка местного почтальона.
— Она плохо себя чувствует, — ответила Кейт. — Вероятно, немного простыла.
Господи, пожалуйста, пусть это так и окажется, думала Кейт, собирая Аманду и спеша с ней по коридору, чтобы отдаться на милость директора школы Изы Дженкинс.
Иза вела урок в своем классе. Кейт помахала ей рукой сквозь дверное стекло, чтобы привлечь внимание. Иза дала ученикам задание, а затем вышла в коридор.
— Что случилось, Кейт?
— Аманда… плохо себя чувствует. По-моему, у нее начинается грипп.
Иза внимательно посмотрела на девочку которая сидела у матери на руках, положив голову ей на плечо.
— Бедная малютка, — сказала она, — тебе совсем плохо, да?
Вместо ответа Аманда сунула в рот большой палец и уткнулась носом в материнское плечо.
— Я ужасно сожалею… — начала Кейт, но Иза остановила ее.
— Ерунда, — сказала она. — Мы что-нибудь придумаем. Что вы собираетесь делать? Отвезете ее домой или в медицинский центр в Колбрэксе?
— Домой, наверное. Уложу ее в постель и понаблюдаю немного. Температура у нее повышена, но она может упасть так же быстро, как и поднялась. Знаете, у детей всегда так.
— Уж знаю теперь, — улыбнулась Иза, больше тридцати лет проработавшая учительницей.
— Мне правда ужасно неудобно, что я доставляю вам такие проблемы, — сказала Кейт, — но…
— Ерунда, — повторила Иза. — Я заменю вас в классе до звонка… — она взглянула на свои часы, — это всего полтора часа. Чем заняты ваши ребятишки?
— Они рисуют мельника.
— Отлично, ступайте.
— Спасибо, Иза, я вам очень признательна, — сказала Кейт, в очередной раз подумав, что скоро окончательно полюбит жизнь в Барданноке.