— Давно не виделись, Молли, — просто заметил Джек.
Она разочарованно надула ярко накрашенные губы, а быстрые черные глаза уже скользили по его телу.
— Я на тебя обижена. Забыл меня?
Молли шагнула в сторону и распахнула дверь.
— Но я решила простить тебя, милый.
Она хитро улыбнулась и подняла руку, продемонстрировав изумрудный браслет, который Джек приложил к своему письму.
Как всегда предсказуема, подумал он.
Джек вошел в дом. Молли закрыла дверь и оперлась на нее.
— Я скучала по тебе, — протянула она. — Мне не встречался мужчина, который мог бы сравниться с тобой.
Взгляд Джека упал на ее большую грудь. Она чуть подкрасила соски, и они ярко просвечивали сквозь прозрачную ткань, как капли темного шоколада.
— Мне жаль, что я давно не заходил, — угрюмо произнес он. — Обстоятельства…
Молли шагнула к нему и положила руки ему на плечи.
— У нас много времени, чтобы наверстать упущенное, правда, милый?
Джек пошел за ней наверх, по пути раздеваясь. Снял галстук, сюртук, жилет.
Перед его глазами покачивались круглые бедра Молли, и он мог различить ее пышные ягодицы.
Они вошли в спальню, где горели десятки свеч. Было ясно, что Молли ждала его и успела подготовиться. Она скинула халат, и тот соскользнул на пол. Джека поразило отсутствие волос внизу ее живота. Молли села на край кровати и подняла ногу, демонстрируя свои прелести.
Она была опытной и сладострастной куртизанкой. Любой мужчина мог утолить страсть в ее постели.
Но это была не Эви. Ей далеко до нее, как до неба.
По правде говоря, Молли Адлер была полной противоположностью белокурой наивной и умной девушки, которая заставляла чаще биться сердце Джека.
Черт побери, он пытался. Но волосы цвета красного дерева казались чужими, а круглые темные глаза были так не похожи на чуть раскосые очи цвета бирюзы.
Джек закрыл глаза и попытался сосредоточиться на своих желаниях, но вместо этого в голове возник еще более яркий образ Эвелин. Ее безупречная кожа, длинные золотистые волосы, как блестящие стеклянные нити, ее страстный ответ на его поцелуй. Она была честна и невинна, незатейлива, совершенно не похожа на сидевшую перед ним женщину.
Он открыл глаза и взглянул на Молли, сидевшую на постели, раскинув ноги. Она облизнула палец и коснулась набухшего бугорка между ног.
Его губы брезгливо дернулись, и возбуждение вмиг исчезло.
Что он вообще мог найти в этой опытной сластолюбивой женщине?
Друзья ему этого не забудут. Девлин и Энтони станут смеяться. Брент покачает головой и обязательно скажет, что он его предупреждал.
Но правда выглядела страшнее, чем возможные насмешки друзей.