Принцесса для сержанта (Уланов) - страница 143

— И что же мы будем делать, достопочтенный? — и третий раз спрашивает гном.

— Прежде всего, — говорит маг, — нам нужно как можно незаметнее исчезнуть из этой комнаты.

* * *

Тип, который вошел следом за Ариниусом в таверну, мне совершенно не понравился.

Кабановидный такой мужик, лет сорока. На голове громадная… ну, можно это чудо шляпного искусства треуголкой обозвать, хотя углов там было не меньше дюжины. Многоуголка, короче говоря. Кафтан с золотым шитьем, местами осыпавшимся, под кафтаном чего-то красное, шелковое и дырявое. В правой ноздре серьга с тремя разноцветными камнями — синим, желтым и красным, а в нижней губе слева крупная жемчужина. Поперек щеки шрам, явно вкривь и вкось зашитый. Ну и два здоровенных тесака на поясе.

Если по содержателю гостиницы каторга плакала, то по этому, как говорит старший лейтенант Светлов, персонажу жизненной драмы — петля на рее. Ну или просто: пулю в лоб — и за борт… хотя, пожалуй, просто с эдаким типчиком лучше не рисковать. Лучше: пулю в лоб, гирю на ноги, за борт и еще очередью вдогонку причесать!

И откуда только у нашего волшебника такие обширные связи среди имперского преступного мира?

— Знакомьтесь, — сухо командует Ариниус. — Варгелла, капитан кугера «Двойная шутка». Он доставит вас к берегу бывшего Седжана.

Мне по уху ариниусовское «вас» не царапнуло. А вот Дарсолана оказалась внимательней.

— Что означает «вас», Ариниус? — с подозрением спрашивает она. — Разве вы не поплывете с нами?

— Не совсем, — отвечает маг. — Я поплыву, но не с вами, а… рядом.

— Поясните!

Когда Дара таким вот стальным голосом чего-то говорит… я б лично на месте Ариниуса постарался, чтоб пояснения прозвучали как можно убедительней.

— Со стороны я смогу намного лучше видеть, пытается ли Враг следить за вами, принцесса, — говорит маг… — И, разумеется, пресекать такие попытки.

— Эта мысль пришла к вам лишь сегодня?

— До сегодняшнего дня, ваше высочество, я не видел нужды в столь пристальной проверке. И потому предпочитал уделять куда большую толику внимания тому, чтобы никто из нашей… кхм, Звезды не совершил нечто, могущее привлечь к нам взор Врага.

Похоже, уныло соображаю я, волшебник в очередной раз намекает, что моя выходка с гранатой этот самый взор привлекла, что называется, с гарантией.

— Не скажу, — холодно произносит Дара, — что это объяснение устраивает меня.

— В таком случае мне остается лишь сожалеть, — огрызается Ариниус. — Ибо других у меня нет.

— Тогда…

— Эй, — встревает в разговор Варгелла. — Мне плевать на ваши имена, но может, пока эти двое будут тявкать друг на друга, словно тюленьи собачки, кто-нибудь укажет бедному моряку место за столом и плеснет в кружку горячего вина?