Декабрьская оттепель (Топаз) - страница 13

Да какой ребенок не потеряет голову от счастья, увидев Санта-Клауса, прибывшего к нему с личным визитом?

Она наблюдала, как дети столпились вокруг человека в яркой одежде, который с шутками раздавал кукол и плюшевых медвежат, книжки и коробки с играми. Он прекрасно справлялся со своей ролью: все делал весело и явно сам получал удовольствие.

— Вы не знаете, кто это? — обратилась Мерри к кому-то из добровольных помощников. — Он поддерживает связь с культурным центром?

— Не знаю. Спросите распорядительницу праздника.

Но дородная дама, бывшая душой утренника, находилась в другом конце зала, в тесном окружении детей. Ну что ж, решила Мерри, вероятно, есть службы, куда можно позвонить и пригласить за плату Санта-Клауса. Правда, сейчас там, наверное, уже не осталось свободных людей. Если этот парень работает не по найму, то, может быть, согласится уделить ей несколько минут под Рождество, чтобы помочь в исполнении замысла?

Она подождала, пока не были розданы последние подарки и последнее печенье не исчезло во рту малыша. К этому времени морские свинки начали капризничать, устав от бесконечного общения с детьми. Мерри поместила их в клетку, где они немедленно устроились спать, а сама направилась к Санта-Клаусу поговорить.

Веселый человек выпроваживал за дверь последнего крошечного гостя, когда девушка приблизилась к нему.

— Извините, пожалуйста…

— Хо-хо-хо! — отозвался весельчак и вручил ей голубой с блестками завиток «тещиного языка».

Мерри попыталась вернуть подарок.

— Я хотела узнать, не…

— А вы все время были хорошей девочкой в минувшем году? — рявкнул он что было силы. По голосу и жестам Санта-Клауса совершенно невозможно было определить, сколько ему лет и как он выглядит без грима.

Она улыбнулась.

— Почти.

— Какой стыд! — Санта-Клаус отобрал у нее назад игрушку.

— Я хотела узнать, не могли бы вы мне помочь.

— Все что угодно, милая дамочка! Дайте только имя и адрес.

Попутно Санта вручил «тещин язык» кому-то из добровольных помощниц администрации.

Мерри в двух словах объяснила, кто такая Стеффи, сколько ей лет и назвала улицу и номер дома.

— Вы смогли бы в восемь? Я с радостью оплачу вашу работу.

— Ничего не надо! — отмахнулся Санта. — Хо-хо-хо! Буду счастлив услужить.

Возвращаясь к клетке со свинками, Мерри ощущала растущее беспокойство. Она даже не спросила имя приглашенного человека. Случись что, она и не опознает его. А сама только что сообщила ему свой адрес.

Впрочем, если подозревать Санта-Клауса, то кому же тогда вообще можно доверять?

Но все-таки Мерри поискала взглядом распорядительницу, Однако та исчезла. Подождав несколько минут, девушка взяла клетку и пошла к машине.