Неодолимое желание (Джеффрис) - страница 142

— В таком случае ему придется постараться, — рассмеялась Аннабель, усаживаясь на стул рядом с диванчиком. — Я живу с миссис Пламтри, которая отточила до совершенства изящное искусство раздражать поклонников и их семьи. Она досконально проверила все способности мистера Мастерса и подвергла его испытаниям, когда он ухаживал за леди Минервой.

— Это потому, что она — здравомыслящий человек, — выпрямился на диванчике Поппи, — и знает, что, кроме внешности и хитрого языка, у мужчины должно быть кое-что еще, чтобы добиться расположения леди.

— Да, — ответила Вирджиния, усаживаясь напротив Аннабель, — у него должна быть собственность в Хартфордшире. Поппи хочет, чтобы я вышла замуж за кузена, — добавила она, видя, что ее слова сбили женщину с толку.

— Но не из-за денег, — запротестовал Поппи.

— Нет? — насмешливо переспросила Вирджиния. — Но других причин ты мне не называл.

— Лорд Гейбриел — повеса!

— И Пирс тоже. У него тоже симпатичная внешность и хитрый язык.

— Но он проявляет к тебе интерес, — фыркнул Поппи.

— Брат моего мужа — тоже, — вставила свое слово Аннабель. — Знаете, как он говорит о Вирджинии дома? Он называет ее радостным маршалом вашего имения. Он говорит, что ваши не слишком расторопные работники маршируют под ее барабан, как первоклассный полк, но делают это с улыбкой на губах и пружинистым шагом.

— Он правда так говорил? — От этих слов Вирджиния почувствовала, как внутри у нее что-то отпустило и задрожало.

— Я не позволю ему, — Поппи вскочил с диванчика, — использовать вас, чтобы изливать свою пустую лесть, леди Джаррет!

— Это не пустая лесть, уверяю вас, сэр, — ответила гостья.

— Поппи, пожалуйста, не ставь меня в неудобное положение. — Вирджиния говорила мягким голосом, который обычно охлаждал его горячность. — Мне не хочется, чтобы моя подруга подумала, что мы невежливы с гостями.

— Если она здесь от его имени, она тебе не подруга, — мрачно объявил Поппи.

— Сэр, я действительно хочу помочь вашей внучке советом, как сварить пиво, — мило улыбнулась Аннабель. — Конечно, если вы позволите. Я считаю, что дома очень важно иметь хороший эль к еде.

— Поппи нравится хороший горький эль, — высказала свое мнение Вирджиния, — а в наших местах такой трудно найти. Здесь подают мягкий эль. Раньше мы ездили за элем в Лондон, но сейчас слишком много работы и совершенно нет времени для поездок. Я подумала, что было бы замечательно, если бы я научилась варить его сама. Ты не согласен, Поппи?

— Согласен, — вздохнул тот, переводя взгляд с Вирджинии на Аннабель. Он снова сел на диванчик и скрестил руки на груди. — В таком случае поговорите об этом.