И она захлопнула дверцу. Такси поехало дальше, и Никки, обернувшись, увидела, что Рук, стоя на тротуаре, ухмыляется во весь рот. Махнув жетоном, детектив Хит миновала ворота стоянки. Когда она расписалась, охранник, выйдя из тесной будки на палящее солнце, указал ей на машину судмедэкспертизы, стоявшую в дальнем конце. Никки обернулась, чтобы поблагодарить его, но он уже сидел внутри, прямо под кондиционером.
Солнце еще висело низко, лучи едва освещали крышу выставочного центра, но Хит ощутила их горячее прикосновение, когда остановилась, чтобы сделать свой ритуальный вздох, долгий, глубокий, и вспомнить то, что нужно было вспомнить. Когда Никки была готова увидеть жертву, она направилась вдоль длинного ряда пыльных машин с исписанными маркером стеклами на место преступления.
Фургоны судмедэксперта и криминалистов были припаркованы поблизости от эвакуатора, на котором стоял новый, зеленый с металлическим отливом автомобиль «вольво». Техники в белых комбинезонах снимали отпечатки с машины. Подойдя ближе, Хит рассмотрела на водительском сиденье обмякшее тело женщины; лица видно не было.
— Простите, что оторвала вас от утренней гимнастики, детектив. — Лорен Пэрри вышла из-за своего фургона.
— Тебя не проведешь, да?
— Я же тебе говорила, что с Джеймсоном Руком можно иметь дело.-
Никки покачала головой и улыбнулась — она потерпела поражение.
— Ну и как, это правда?
— Очень даже.
— Отлично. Рада, что ты наслаждаешься жизнью. Детективы только что рассказали мне, что позавчера вечером тебя чуть не убили.
— Ага, после «Сохо Хаус» дела мои все хуже и хуже. Лорен подошла к ней.
— Ты как?
— Получше, чем плохой парень.
— Девочка моя. — Нахмурившись, Лорен сдвинула ворот блузки Никки, чтобы взглянуть на синяки.
— Да, я бы сказала, что ты чудом уцелела. Давай-ка теперь поосторожнее, ладно? У меня достаточно клиентов, ты мне пока не нужна.
— Посмотрим, насколько мне это удастся, — отозвалась Никки. — Итак, ты вытащила меня из постели в несусветную рань, и надеюсь, дело того стоит. Что у тебя?
— Неизвестная женщина. Как я уже говорила, ее нашел водитель эвакуатора, когда сегодня утром привез сюда машину. Он подумал, что у нее отказало сердце из-за духоты.
— Неизвестная? В машине?
— Я тебя прекрасно понимаю, но мы не нашли прав. Ни сумочки, ни номеров, никаких документов.
— Ты сказала, что обнаружила нечто, имеющее отношение к делу Мэтью Старра.
— Дай девушке немного секса, и она становится очень нетерпеливой.
Никки приподняла бровь:
— Немного?
— И очень самодовольной.
Судмедэксперт протянула Никки пару перчаток. Пока детектив натягивала их, Лорен заглянула в свой фургон и достала прозрачный пластиковый пакет. Взяв за уголок, она подняла его так, что он оказался перед глазами у Никки. В пакете лежало кольцо.