— Сэр, — начала она, — если вы намерены и впредь вести себя так нахально, то не мешало хотя бы представиться.
— Простите, мадам, — ответил незнакомец и с насмешливым видом приподнял свою шляпу. — Меня зовут Таггарт Слоан. — Указав на синий чемодан, он спросил: — Те несколько тележек, груженные чемоданами одного и того же цвета во Флэге, они тоже принадлежат вам?
Брайди чувствовала, что вот-вот взорвется.
— Да, — ответила она, глядя на Таггарта свысока. — И что из того? Может быть, вы интересуетесь багажом леди из профессионального интереса, мистер Слоан?
Он выдержал взгляд девушки.
— Слава Богу, нет. Не в пример некоторым.
Ник, сидевший рядом с Брайди, весь подался вперед и угрожающе прошипел:
— Слоан…
— А как зовут вас? — продолжал Таггарт, не обращая на Ника никакого внимания.
— Кэллоуэй, — ответила Брайди с оттенком презрения в голосе. — Бриджет Кэллоуэй. И к тому же я МИСС Кэллоуэй, а не МАДАМ.
Слоан удивленно вскинул густые темные брови, не переставая, однако, пристально смотреть на девушку. Он испепелял Брайди таким же неумолимым взглядом, какими обычно любила одаривать окружающих она сама. Немигающие глаза бесцеремонного попутчика заставили девушку съежиться, почувствовать себя не в своей тарелке. Неужели подобные чувства испытывают люди и под ее высокомерными взглядами? О, как понимала их сейчас Брайди и как от души им сочувствовала!
— Вы не родственница, случайно, Мойре Кэллоуэй? — поинтересовался Таггарт таким тоном, словно хотел дать понять, что ему это безразлично.
Девушка сдержанно кивнула.
— Ясно. И вы едете в Потлак?
Брайди проигнорировала его вопрос, и это, должно быть, он счел за ответ утвердительный, потому что прибавил:
— Вы приехали сюда ради этого старого отеля? Чтобы удостовериться в том, что ваша тетка не только писала книги? Или, может быть, это просто каприз богатой женщины?
Девушка услышала скрип собственных зубов.
— А может, вы приехали сюда, — продолжал он, не обращая на нее внимания, — чтобы своими глазами увидеть хваленый дикий запад? Мне кажется, что это путешествие, как никакое другое, поможет вам привезти массу забавных анекдотов в Бостон, но, кто знает, ведь мода то и дело меняется! Может случиться, что пока вы будете ездить — эти истории перестанут кого бы то ни было интересовать.
На какой-то миг Таггарт замолчал, пытливо вглядываясь в лицо девушки, отчего она злилась и выходила из себя.
— Или… — не унимался этот нахал, — не говорите мне только, что проделали весь этот путь для того, чтобы найти Серебряного Ангела! Надеюсь, вы не верите в эту басню, мисс Кэллоуэй. Это не более, чем выдумка. И потом, сдается мне, что вы не слишком-то хорошо владеете киркой и лопатой.