А она должна принять свободу, ради которой от столького отказалась, и уехать в Америку. Там она продолжит борьбу за свободу! Это все, что она может сделать, чтобы отблагодарить Трева за свое спасение.
Но она этого не хочет. Жизнь без него будет пустой и безрадостной. Она бы предпочла понести наказание вместе с ним, но не может этого сделать. Она должна доставить ему последнее удовольствие — осознание того, что он пожертвовал ради нее своей жизнью.
Наконец дверь открылась, и Трев вышел из кабинета сэра Бенджамина. Стараясь не выдать своей тревоги, она поднялась ему навстречу. Его лицо тоже было бесстрастным. Каков бы ни был его жребий, он ничего не скажет ей здесь, где их могут увидеть. Он взял Темперанс за руку, стиснул ее, и они молча пошли за лакеем по лабиринту дворцовых коридоров, пока не вышли на улицу.
— Ну, насколько все плохо? — спросила она, когда они в конце концов оказались одни на широкой авеню Пэлл-Мэлл.
— Ты в безопасности, — ответил он, — как от его величества, так и от тех людей, которым я служил.
— А ты? Тебе ничего не грозит?
Секунды тянулись бесконечно долго, когда она готовилась услышать его ответ. И вдруг увидела широкую улыбку, осветившую лицо, и радость, вспыхнувшую в глазах.
— Ничего, — сказал он. — Я тоже в безопасности: сэр Бенджамин с самого начала был посвящен в замысел Фэншо. Он хотел отослать камень в Индию, чтобы предотвратить кровопролитие. Поэтому был признателен, что мы убедили короля отказаться от его безумной идеи завладеть этим камнем.
— Значит, кошмар наконец закончился, и мы оба свободны?
Он кивнул.
— Больше ничто не мешает нам поехать в Индию вместе?
При этих словах улыбка исчезла с лица Трева. Он тяжело вздохнул и не ответил на ее вопрос.
Холодный порыв ветра подхватил прошлогодние листья и понес по тротуару. Она поежилась. В его глубоко посаженных глазах вновь появилось то непроницаемое выражение, и она внезапно поняла, что он скажет дальше. То, о чем они так недолго мечтали вместе, должно оставаться лишь мечтой. Как бы она ни любила его, она не может поехать с ним в Индию. Не может после того, как ей пришлось лицом к лицу встретиться с королем, которому он служит. После того, как она узнала истинную сущность людей, которым он подчиняется.
Ровным голосом он проговорил:
— Сэр Бенджамин передаст положительные отзывы обо мне сэру Чарлзу. Он дал мне чек на большую сумму — свадебный подарок короля для нас.
Ему придется вернуть чек. Никакой свадьбы не будет. Она не поедет в Индию в качестве его жены, ведь он дал клятву служить таким людям. Неделя, которую они провели вместе, чуть не заставила ее отказаться от мечты посвятить свою жизнь борьбе за свободу. Но она ошиблась. Она не может растрачивать свои силы на служение корыстному королю, которого они одурачили. Это противоречило бы ее сущности.