— А что ты собираешься делать со вторым этажом, Элли? — поинтересовалась Бернадетта.
— Что ты имеешь в виду? — непонимающе уставилась на нее Элис.
— Только то, что это квартира, моя золотая. Ты можешь сдавать ее, чтобы заработать несколько лишних шиллингов в неделю. Если ее прибрать, то там будет очень мило и уютно. Это может… — Она запнулась.
— Может что?
Берни искоса взглянула на Фиону и подождала, пока девочка выйдет из комнаты.
— Это может стать квартирой для того, кто наградил тебя вот этим ! — Она показала на синяк на щеке своей подруги, который из фиолетового постепенно превращался в желтый.
— Берни! — задохнулась Элис.
— Я любила Боба до безумия, но он бы вылетел в дверь как пуля, если бы посмел тронуть меня хоть пальцем. — Бернадетта скрестила руки на груди и окинула Элис суровым взглядом. — Скажи, он часто бьет тебя или кого-нибудь из детей?
— Он никогда не бил детей!
— Могла бы ты себе представить всего год назад, что он поднимет на тебя руку?
— Ну, нет, — потерянным голосом проговорила Элис.
— Это неправильно, Элис. Ни одна женщина не должна мириться с подобным насилием.
Элис не успела ничего ответить — на двери надтреснуто звякнул колокольчик и вошел ее отец. Он влез в грязный комбинезон и принялся красить засаленный потолок в ослепительно-белый цвет.
Элис с изумлением заметила, что Бернадетта порозовела и словно лишилась дара речи — ее подруга с восьми лет была влюблена в Дэнни Митчелла.
Наконец Фиона добралась до кисти и начала красить стены. Элис принялась срывать грязный, отслуживший свой век линолеум, ей помогали Кормак и Орла — завтра в восемь утра должен был прийти мастер, чтобы настелить новый линолеум, купленный в кредит на Стэнли-роуд: черного цвета с кремово-мраморным отливом. Она ни за что не пожелала бы видеть такой у себя дома, но для парикмахерской он подходил прекрасно.
Она купила еще отрез кружевной ткани на занавески и два абажура, которые собиралась повесить после того, как краска высохнет. Элис почувствовала, как ее охватывает радостное возбуждение. Когда все будет закончено, парикмахерский салон будет выглядеть просто потрясающе.
Бернадетта и Дэнни вместе со всеми вернулись на Эмбер-стрит пообедать. На этот раз мрачная физиономия Джона не могла испортить им настроение за обеденным столом: все были слишком полны впечатлений о парикмахерской и о том, что они с ней сделали.
— Как ты ее назовешь, мам? — поинтересовалась Маив.
— Ну как, «Салон Миртл», дорогая. Я не думала о том, чтобы сменить название.
— Мне кажется, ты должна это сделать, — заметила Бернадетта.