Щит (Гвор)

1

Старший волхв — звание, примерно соответствующее майору.

2

Береса — бумага

3

Скрытни — обиходное название «кровавых гэбинов». Скрытная Управа — ведомство, отвечающее за государственную безопасность.

4

Знатцы — специалисты, занимающиеся практической исследовательской деятельностью. В отличие от теоретиков — розмыслов.

5

Маломисто — микрорайон

6

Самобег — автомобиль

7

Подземка — метро

8

Слюда — стекло

9

Многоповерховые — многоэтажные

10

Избень — многоквартирный дом. В отличие от терема (большой одноквартирный дом, коттедж) или избы (значение примерно совпадает с нашим). Слово «дом» тоже в ходу, но чаще употребляется в значении «место, где живу» (Напр. «Пойду домой», «У меня дома».)

11

Верховка — высотка, многоэтажка (разговорное).

12

Искусники — люди искусства (композиторы, художники, писатели и пр.)

13

Белокостные — элитные

14

Горница — в данном случае означает квартиру в многоквартирном доме. Вообще слово имеет много значений. Например, может обозначать комнату. Служебная горница (или службица) — кабинет.

15

Стражник — охранник. Любой, в том числе частный.

16

Подъемник — лифт

17

Дружинный зал — спортивный зал.

18

Поверх — этаж

19

Стрый — брат отца

20

Братыч — сын брата

21

Свитница — библиотека

22

Дознатчик — следователь.

23

Часть — единица времени у славян и в мире Буривоя. 1/144 часа. В сутках 16 часов.

24

Кашуля — куртка, рубаха.

25

Удня — ругательство, образованное от слова «уд». Означает то же, что и аналогичное образование от нашего слова в том же значении. Но не является матерным. Мата в нашем понимании просто не существует.

26

Соломина — здесь: папироса

27

Знатница — здесь лаборатория. Так же может обозначать учебное заведение.

28

Воздухомешалка — вентилятор.

29

Воевод-розмысл — звание военных ученых. Соответствует воеводе в строевых званиях. В этом мире военные научные организации существуют практически во всех областях знания, параллельно с гражданскими. Конкретно Скворец — военный историк.

30

Большая воинская Гридница — Военный институт Кордно. Совмещает функции научного и учебного заведения.

31

«Стрибоговы дети» — самый «спецназистый» из «спецназов» Великого Княжества.

32

Особа — личность. Вот и получилась… конструкция.

33

Вятичская общинная знатница — Кордновский государственный университет.

34

Светлица — здесь кафедра, светлица былого — кафедра истории.

35

Горничная — здесь секретарша

36

Старший светлицы — заведующий кафедрой

37

Супротивник — здесь оппонент

38

Медвежий полуостров — Скандинавский полуостров

39

Учение и розмышления — здесь образование и наука.

40

Мстислав Грозный (975 — 1053) — первый единый Великий Князь Киевско-Кордновской Руси. До этого страной правил дуумвират из Киевского и Кордновского Великих Князей. В 1006 году Мстислав получил Киевскую часть общего стола от двоюродного деда, Святослава Завоевателя, а в 1013 и кордновскую от отца, Серого Ярославича. Таким образом, Игорю Мстислав приходился правнуком, а Ярославу внуком. Сосредоточение власти в одних руках положило конец «двукняжию», уникальной системе правления, существовавшей на Руси официально с 945 года, а фактически с начала сороковых годов десятого века. В 1035 году передал трон своему сыну, Олегу Спокойному. Для удобства читателя даты приведены от РХ.

41

Бардак — слово пришло в язык от русинов, как и большинство ругательств, приличных и не очень. Но никто этого не помнит.

42

Твердь — планета. Инотвердянин, соответственно — инопланетянин.

43

Слепок — копия.

44

Служебным порядком — официально.

45

Заплел — заинтриговал. Заплета — интрига

46

Скрытности — здесь Секретности.

47

Крайние две недели — некоторые приметы и традиции кочуют по эпохам и мирам. Люди опасных профессий и в реальности Буривоя избегают употреблять слово «последние».

48


49

Шибеница — виселица

50

Посланские — сотрудники посольств. Посланства — посольства.

51

Старвол — Старший волхв (разговорное, как у нас старлей)

52

По праву усталости — Каждый сотрудник Управы имеет право ограниченное количество раз в год воспользоваться служебным самобегом в личных целях. Подразумеваются случаи типа описанного в тексте. Однако это не контролируется. Можно недельку повозить жену по магазинам. Вот только потом, когда припрет, пойдешь домой пешком.

53

Могли младшего дать — следующее после старшего волхва звание — младший воевода.

54

Кафа — кофе.

55

Недоверцы — ну, в общем, и так понятно.

56

Назначенный наблюдатель от Скрытной Управы — как у нас куратор от КГБ. Не на каждое расследование дадут.

57

ховрах — сурок

58

«Дон», «Русич» — марки автомобилей

59

Зерцало — телевизор.

60

Державная служба — работа в нашем понимании. В абсолютном большинстве случаев — на госпредприятиях, госсектор в экономике очень велик. Но и работа в других формах собственности засчитывается. До наработки стажа, достаточного для ухода на пенсию, служба считается «державной», после — «добровольной». Пенсия начисляется не по возрасту, а по стажу.

61

«…пособий по безработице» — Ждан Ярославов перечитал Книгу и приложения к ней. Понятие «безработица» малознакомо в Княжестве. Понятие «пособие» — практически незнакомо, то, что мы называем зарплатой, жалованием, пенсией и пособием за уходом за ребенком в языке этого мира называется одним словом «оплата». А идея платить деньги бездельникам для русичей просто дика.

62

Малое наказание — это по их понятиям наказание малое. А по нашим…

63

Едальня — столовая, кафе

64

Зерцало счетной машины — монитор компьютера.

65

Корзунь — военный возпорт Кордно

66

Серир — город на Кавказе, недалеко от нашего Нальчика

67

Читалка — ноутбук

68

Пистоля — пистолет

69

Магазин — значение то же, что и в русском. Пришло вместе с магазинными арбалетами русинов.

70

Возпорт — аэропорт.

71

Теремная Стража — служба охраны Великого Князя. Что-то типа нашей охраны президента. Но отличается от нее, как Великий Князь от Ельцина.

72

Переговоры по лучу — переговоры по рации.

73

Крутушка (разговорное от крутолет) — вертолет

74

«Кречеты» — десантные войска. Обязательная служба в строевых частях Великого Княжества — два года. Однако в элитных родах войск — от трех до пяти лет в зависимости от вида. Направление в эти войска возможно только с согласия призываемого. Впрочем, желающих всегда много, отслужившие в элите пользуются бóльшим уважением в обществе. А во многие организации предпочитают брать именно их. В первую очередь в силовые, но не только. В Скрытную Управу другие почти не попадают.

75

Тело держать — аналог нашего выражения «держать форму»

76

Становой хребет — Главный Кавказский хребет

77

Управляемые страны — нечто среднее между нашими «протекторатами» и «марионеточными режимами»

78

Листок — здесь газета

79

Жаровник — термос

80

Светличный работник — аналог нашего выражения «кабинетный работник»

81

Старший кметь — звание, среднее между нашими старшиной и прапорщиком. Хотя соотношение званий очень приблизительное.

82

Щит — здесь: орден

83

Нахаб — Америка. Полуденный Нахаб — Южная Америка. Назван по имени Нахаба Черниговского, известного розмысла и путешественника, активно исследовавшего Новый Свет в первой половине четвертого века от Взятия Царьграда. Честь, оказанная Нахабу, куда более заслужена им, чем в нашем мире Америго Веспуччи.

84

Негослав Удатный — один из величайших путешественников, исследователь Сибири и высокогорных районов Памира. В 360–362 годах (1201–1203 от РХ) совершил первое кругосветное путешествие, заодно открыв Нахаб.

85

Лют — историческая личность, сын Свенельда (по тексту Светлен). В РИ убит Олегом, сыном Святослава.

86

логофет дрома — министр почты и путей сообщения

87

спафарий — дворянин, не наследный. Самый первый в ранге.

88

турмарх — примерно, полковник

89

декарх — примерно, сержант

90

Пацинаки — печенеги

91

Балчар — боевой топор (печенегское)

92

Потомки съеденного бесштанным датчанина — По одной из версий легендарный датский конунг Рагнар Лодброк, он же Рагнар Кожаные Штаны, якобы предок кровника Олафа Карлссона, получил свое имя за то, что в детстве, случайно угодив в змеиное логово, выжил благодаря жестким кожаным штанам. В 865 году в ходе нападения на Нортумбрию войско Рагнара было разбито, сам он попал в плен и, по приказу короля Эллы II, был без штанов сброшен в яму с ядовитыми змеями, где умер мучительной смертью.