Щит (Гвор)
1
Старший волхв — звание, примерно соответствующее майору.
2
Береса — бумага
3
Скрытни — обиходное название «кровавых гэбинов». Скрытная Управа — ведомство, отвечающее за государственную безопасность.
4
Знатцы — специалисты, занимающиеся практической исследовательской деятельностью. В отличие от теоретиков — розмыслов.
5
Маломисто — микрорайон
6
Самобег — автомобиль
7
Подземка — метро
8
Слюда — стекло
9
Многоповерховые — многоэтажные
10
Избень — многоквартирный дом. В отличие от терема (большой одноквартирный дом, коттедж) или избы (значение примерно совпадает с нашим). Слово «дом» тоже в ходу, но чаще употребляется в значении «место, где живу» (Напр. «Пойду домой», «У меня дома».)
11
Верховка — высотка, многоэтажка (разговорное).
12
Искусники — люди искусства (композиторы, художники, писатели и пр.)
13
Белокостные — элитные
14
Горница — в данном случае означает квартиру в многоквартирном доме. Вообще слово имеет много значений. Например, может обозначать комнату. Служебная горница (или службица) — кабинет.
15
Стражник — охранник. Любой, в том числе частный.
16
Подъемник — лифт
17
Дружинный зал — спортивный зал.
18
Поверх — этаж
19
Стрый — брат отца
20
Братыч — сын брата
21
Свитница — библиотека
22
Дознатчик — следователь.
23
Часть — единица времени у славян и в мире Буривоя. 1/144 часа. В сутках 16 часов.
24
Кашуля — куртка, рубаха.
25
Удня — ругательство, образованное от слова «уд». Означает то же, что и аналогичное образование от нашего слова в том же значении. Но не является матерным. Мата в нашем понимании просто не существует.
26
Соломина — здесь: папироса
27
Знатница — здесь лаборатория. Так же может обозначать учебное заведение.
28
Воздухомешалка — вентилятор.
29
Воевод-розмысл — звание военных ученых. Соответствует воеводе в строевых званиях. В этом мире военные научные организации существуют практически во всех областях знания, параллельно с гражданскими. Конкретно Скворец — военный историк.
30
Большая воинская Гридница — Военный институт Кордно. Совмещает функции научного и учебного заведения.
31
«Стрибоговы дети» — самый «спецназистый» из «спецназов» Великого Княжества.
32
Особа — личность. Вот и получилась… конструкция.
33
Вятичская общинная знатница — Кордновский государственный университет.
34
Светлица — здесь кафедра, светлица былого — кафедра истории.
35
Горничная — здесь секретарша
36
Старший светлицы — заведующий кафедрой
37
Супротивник — здесь оппонент
38
Медвежий полуостров — Скандинавский полуостров
39
Учение и розмышления — здесь образование и наука.
40
Мстислав Грозный (975 — 1053) — первый единый Великий Князь Киевско-Кордновской Руси. До этого страной правил дуумвират из Киевского и Кордновского Великих Князей. В 1006 году Мстислав получил Киевскую часть общего стола от двоюродного деда, Святослава Завоевателя, а в 1013 и кордновскую от отца, Серого Ярославича. Таким образом, Игорю Мстислав приходился правнуком, а Ярославу внуком. Сосредоточение власти в одних руках положило конец «двукняжию», уникальной системе правления, существовавшей на Руси официально с 945 года, а фактически с начала сороковых годов десятого века. В 1035 году передал трон своему сыну, Олегу Спокойному. Для удобства читателя даты приведены от РХ.
41
Бардак — слово пришло в язык от русинов, как и большинство ругательств, приличных и не очень. Но никто этого не помнит.
42
Твердь — планета. Инотвердянин, соответственно — инопланетянин.
43
Слепок — копия.
44
Служебным порядком — официально.
45
Заплел — заинтриговал. Заплета — интрига
46
Скрытности — здесь Секретности.
47
Крайние две недели — некоторые приметы и традиции кочуют по эпохам и мирам. Люди опасных профессий и в реальности Буривоя избегают употреблять слово «последние».
48
49
Шибеница — виселица
50
Посланские — сотрудники посольств. Посланства — посольства.
51
Старвол — Старший волхв (разговорное, как у нас старлей)
52
По праву усталости — Каждый сотрудник Управы имеет право ограниченное количество раз в год воспользоваться служебным самобегом в личных целях. Подразумеваются случаи типа описанного в тексте. Однако это не контролируется. Можно недельку повозить жену по магазинам. Вот только потом, когда припрет, пойдешь домой пешком.
53
Могли младшего дать — следующее после старшего волхва звание — младший воевода.
54
Кафа — кофе.
55
Недоверцы — ну, в общем, и так понятно.
56
Назначенный наблюдатель от Скрытной Управы — как у нас куратор от КГБ. Не на каждое расследование дадут.
57
ховрах — сурок
58
«Дон», «Русич» — марки автомобилей
59
Зерцало — телевизор.
60
Державная служба — работа в нашем понимании. В абсолютном большинстве случаев — на госпредприятиях, госсектор в экономике очень велик. Но и работа в других формах собственности засчитывается. До наработки стажа, достаточного для ухода на пенсию, служба считается «державной», после — «добровольной». Пенсия начисляется не по возрасту, а по стажу.
61
«…пособий по безработице» — Ждан Ярославов перечитал Книгу и приложения к ней. Понятие «безработица» малознакомо в Княжестве. Понятие «пособие» — практически незнакомо, то, что мы называем зарплатой, жалованием, пенсией и пособием за уходом за ребенком в языке этого мира называется одним словом «оплата». А идея платить деньги бездельникам для русичей просто дика.
62
Малое наказание — это по их понятиям наказание малое. А по нашим…
63
Едальня — столовая, кафе
64
Зерцало счетной машины — монитор компьютера.
65
Корзунь — военный возпорт Кордно
66
Серир — город на Кавказе, недалеко от нашего Нальчика
67
Читалка — ноутбук
68
Пистоля — пистолет
69
Магазин — значение то же, что и в русском. Пришло вместе с магазинными арбалетами русинов.
70
Возпорт — аэропорт.
71
Теремная Стража — служба охраны Великого Князя. Что-то типа нашей охраны президента. Но отличается от нее, как Великий Князь от Ельцина.
72
Переговоры по лучу — переговоры по рации.
73
Крутушка (разговорное от крутолет) — вертолет
74
«Кречеты» — десантные войска. Обязательная служба в строевых частях Великого Княжества — два года. Однако в элитных родах войск — от трех до пяти лет в зависимости от вида. Направление в эти войска возможно только с согласия призываемого. Впрочем, желающих всегда много, отслужившие в элите пользуются бóльшим уважением в обществе. А во многие организации предпочитают брать именно их. В первую очередь в силовые, но не только. В Скрытную Управу другие почти не попадают.
75
Тело держать — аналог нашего выражения «держать форму»
76
Становой хребет — Главный Кавказский хребет
77
Управляемые страны — нечто среднее между нашими «протекторатами» и «марионеточными режимами»
78
Листок — здесь газета
79
Жаровник — термос
80
Светличный работник — аналог нашего выражения «кабинетный работник»
81
Старший кметь — звание, среднее между нашими старшиной и прапорщиком. Хотя соотношение званий очень приблизительное.
82
Щит — здесь: орден
83
Нахаб — Америка. Полуденный Нахаб — Южная Америка. Назван по имени Нахаба Черниговского, известного розмысла и путешественника, активно исследовавшего Новый Свет в первой половине четвертого века от Взятия Царьграда. Честь, оказанная Нахабу, куда более заслужена им, чем в нашем мире Америго Веспуччи.
84
Негослав Удатный — один из величайших путешественников, исследователь Сибири и высокогорных районов Памира. В 360–362 годах (1201–1203 от РХ) совершил первое кругосветное путешествие, заодно открыв Нахаб.
85
Лют — историческая личность, сын Свенельда (по тексту Светлен). В РИ убит Олегом, сыном Святослава.
86
логофет дрома — министр почты и путей сообщения
87
спафарий — дворянин, не наследный. Самый первый в ранге.
88
турмарх — примерно, полковник
89
декарх — примерно, сержант
90
Пацинаки — печенеги
91
Балчар — боевой топор (печенегское)
92
Потомки съеденного бесштанным датчанина — По одной из версий легендарный датский конунг Рагнар Лодброк, он же Рагнар Кожаные Штаны, якобы предок кровника Олафа Карлссона, получил свое имя за то, что в детстве, случайно угодив в змеиное логово, выжил благодаря жестким кожаным штанам. В 865 году в ходе нападения на Нортумбрию войско Рагнара было разбито, сам он попал в плен и, по приказу короля Эллы II, был без штанов сброшен в яму с ядовитыми змеями, где умер мучительной смертью.