Каприз судьбы (Рэдкомб) - страница 60

Когда Джек заговорил, его голос прозвучал зажато и хрипло.

— Ты… понимаешь, что делаешь со мною?

Джек всегда считал себя умелым любовником, способным контролировать ситуацию и развивать ее так, чтобы сначала удовольствие испытала дама. Куда же подевалась твоя сдержанность? — вертелось в его мозгу, пока он изо всех сил пытался воспротивиться примитивному желанию бросить Синди спиной на стол и…

Впрочем, стоящая на коленях, она представляется еще более соблазнительной, чем на столе. Интересно, девчонка осознает весь подспудный смысл своей позы?

Не успев додумать эту мысль до конца, Джек словно захлопнул перед ней дверь. Он и так едва справлялся с мощным потоком чувственных импульсов, чтобы еще останавливать внимание на захватывающих возможностях положения, в котором пребывает сейчас блондиночка.

Тем временем Синди вновь завладела его рукой. Нежные и умелые круговые движения изящных девичьих пальчиков, направленные то вверх, то вниз по запястью, подтверждали самые смелые догадки Джека. Наступление и отход, атака и бегство — сладостный цикл продолжался бесконечно долго. Светло-серые глаза Синди ни на миг не отпускали взгляда Джека все время, пока она была занята своими волшебными действиями.

Затем ее губы изогнулись в томной улыбке.

— Разве ты не хочешь, чтобы я?.. — Она не договорила, мечтательно прикрыв глаза. В эту минуту Синди была абсолютно уверена в своих силах. Если бы Джек сказал «нет», она с легкостью заставила бы его переменить мнение. Опыт поражения и сдачи на волю мужчины-победителя оказался весьма воодушевляющим.

Дыхание вырывалось из ее груди короткими взволнованными толчками. Предвкушение принуждало к действию, но Синди сознательно противилась этому, испытывая странное, непонятное даже ей самой желание узнать, как долго сможет продержаться Джек, да и она сама тоже.

Предел терпения Джека Синди обнаружила практически в тот самый миг, когда ее рука остановилась на твердом выступе, выпирающем под тканью его брюк в области бедер. Следуя внезапному порыву, она усилила нажим… и ее словно стрелой пронзило, когда пульсирующая плоть содрогнулась, плотно упершись в ямку ладони.

В следующую секунду Синди вздрогнула, потому что Джек весьма ощутимо стиснул ей плечи. Она подняла глаза и с тревогой увидела, что он стоит, запрокинув голову, и на его шее напряглись жилы. В этот миг Джек выглядел словно находящийся в агонии человек.

Боже, что я натворила?

— Прости! — воскликнула Синди дрожащим голосом. — Я сделала тебе больно?

Что это на нее нашло? Что за недостойное поведение? Синди задавалась этими вопросами, внутренне дивясь самой себе. Однако ее телесное напряжение ничуть не уменьшилось. Напротив, оно как будто стало еще интенсивнее. Сладкая боль разлилась по всему телу, но главным ее средоточием стали интимные области. Наибольшему воздействию подверглась налившаяся грудь и чувствительный участок между бедер.