По следу каравана (Зверев) - страница 47

– А вы не хотите, чтобы мы отсюда уезжали? – Андрей с интересом оглянулся.

– Ой, нет, нет, нет! – замахала та рукой. – Уедете – у нас будет беда. Такое уже было...

– Товарищ майор, а вы и в самом деле собирались звонить генералу Густинину? – Анатолий с интересом посмотрел в сторону Лаврова.

– Конечно, нет... – рассмеялся тот. – Говоря по-народному, я взял их на пушку. Главное, нужно было заставить их понять, что их наглость и нахрап наткнулись на нечто куда более жесткое и агрессивное. Чтобы вместо ощущения безнаказанности у них появилось другое – собственной слабости и риска потерять все, без остатка. Я и завтра проверять ничего не стану. А зачем людей зря беспокоить? Знаю и так – эти умники сделают все, как им было предписано. Слишком многое у них поставлено на кон.

– Да, психология – это сила! – уважительно резюмировал шофер, обгоняя старый рыдван, который когда-то был «двадцать первой» «Волгой».

К КПП они подъехали уже около двух. Женщина со своими узлами вышла у ворот, а помощник дежурного побежал по территории разыскивать ее зятя. Выходя у штаба из «Газели», Андрей кивнул на прощание шоферу и, прихватив с собой вещдок, направился в сторону общежития.

– Товарищ майор! – неожиданно окликнул его Анатолий, выпрыгнув из кабины. – А вот... Как бы мне научиться такому суперскому приему? Ну вот, который вы провели тому раздолбаю на дороге...

– Толь, разве в этом есть что-то суперское? Это – элементарщина... – Лавров взглянул на часы. – Когда мои ребята начнут заниматься в спортгородке, подходи. Они и покажут, и подскажут, и научат.

– Спасибо, товарищ майор! – просиял тот, запрыгивая в кабину.

Андрей ненадолго заглянул в библиотеку базы, где ему под честное слово дали карту Таджикистана, и направился к общежитию. Проходя мимо казармы, он на всякий случай тронул дверь в секцию, где поселились его подопечные, и, обнаружив, что она заперта, поднялся к себе. Переодевшись в легкий спортивный костюм, Лавров достал разговорник и начал повторять уже изученные таджикские слова, заодно знакомясь с новыми. В его запасе было уже несколько сот слов, и при необходимости он мог хотя бы в пределах общих понятий общаться с теми, кто не владеет русским.

– Пастух – чупон... Волк – гург... Змея – мор... Смотри-ка, и в самом деле: цапнула, и тут же – мор!

Когда запланированный им объем слов был проработан, он расстелил на столе карту Таджикистана и долго изучал синие жилки рек, направление горных хребтов, дороги и населенные пункты. Исходя из рельефа местности и времени, необходимого на полевой выход, он решил наметить кольцевой маршрут, включив в него пересечение нескольких плоскогорий, подъем на горные перевалы и восхождение на одну из гор с не самыми крутыми склонами, чтобы не было необходимости тащить с собой альпинистское снаряжение. Кроме того, выбранный маршрут пересекал несколько горных рек. Где-то он успел прочитать, что в Таджикистане насчитывается под тысячу рек и речек. Если за день им удастся преодолевать километров по пятьдесят, то за неделю верст триста по горам они отмотают. А это уже что-то стоящее...