Порочный намек (Лэнг) - страница 40

Итан остановил жеребца и улыбнулся ей:

– Глория сказала мне, что ты наверняка будешь здесь. Она попросила передать тебе печенье.

Нейтральная тема помогла Лили немного расслабиться.

– Спасибо. – Лили протянула руки, чтобы Итан кинул ей пакет, но вместо этого он слез с лошади и сел рядом на одеяло. – Я думала, что Глория попросила их передать мне, – поддразнила его Лили.

– Ты бы, конечно, поделилась? В конце концов, я их принес, и это мое самое любимое печенье. – Итан, ни капельки не мучаясь угрызениями совести, откусил здоровенный кусок. – Что ты читаешь?

Лили передала ему книгу, и Итан поднял брови, когда увидел название:

– Я не думал, что ты из тех, кто любит читать романы.

– Почему же? – спросила Лили, тоже взяв печенье.

– Просто… Ты кажешься такой практичной.

– Я не могу быть одновременно и практичной, и читать любовные истории со счастливым концом?

Итан встряхнул головой:

– Но все это выдумка.

– Наверное, это самое грустное и циничное, что я когда-либо слышала. Не уверена, жалеть ли тебя или ненавидеть.

– Не то и не другое. Я принимаю мир таким, какой он есть. Реализм лучше оптимизма и цинизма.

– Но можно придерживаться реалистических взглядов, не теряя оптимизма и надежды на лучшее. Разве не к этому нас призывает политика? Желание сделать все лучше, даже если тебе приходится работать с тем, что ты имеешь?

Итан, казалось, на мгновение задумался над ее словами.

– Может быть, поэтому люди и идут в политику. Но я не занимаюсь ею.

– Но твой отец и…

Итан помрачнел.

– Я – не мой отец, – резко сказал он.

Лили догадалась, что оказалась права в отношении Дугласа Маршалла и, очевидно, для Итана он был болезненной темой.

– Вот в этом причина моего цинизма. Вся моя жизнь была подчинена этой системе.

– Я понимаю. – И Лили действительно понимала. Она тоже выросла в некотором подчинении – семейный бизнес диктовал условия, и не поступила ли она так же, как Итан, отказавшись от прошлого? – Значит, для тебя важнее всего факты?

– Да. – Он еще раз потянулся к пакету с печеньем.

– Какая скукота.

– Вовсе нет. Отдавая предпочтение фактам над вымышленным, я в результате знаю, как все обстоит на самом деле. Я не предполагаю и не гадаю. – Итан растянулся на одеяле, положив руки за голову. – Например, Лили Блэк.

«О нет», – в панике подумала она, а вслух произнесла:

– Что, прости?

– Все думают, что ты стеснительная, но на самом деле ты просто держишь все в себе. Это выдумка, потому что я знаю, что ты не стеснительная. – Итан многозначительно посмотрел на нее, и Лили в очередной раз бросило в жар. – Ты просто не хочешь разговаривать. Это – факт. Так что либо ты разочарована в этом мире, либо тебе есть что скрывать.