Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего (Дегранж) - страница 85

– Значит, я пошла давно проторенной дорожкой?

– Но, будем надеяться, без печального финала.

– Хорошо бы.

Диана дотянулась до початой бутылки с шотландским виски.

– Первую жену растерзали акулы.

Диана взяла мерный стакан.

– Вторую накрыла снежная лавина.

Диана свинтила пробку.

– Третью утащил крокодил.

Диана взболтнула спасительный алкоголь.

– А что уготовано мне?

– Авиационная катастрофа над океаном.

– Парень, ты шутишь?

– Нисколечко.

– И я сама же во время перелета в Баварию подала ему идею крушения?

– Не огорчайся, Крошка.

Ральф – не призрак, человек – поцеловал обманутую супругу в щеку.

– Томас Джон Крейг Синяя Борода наверняка придумал бы что-нибудь подобное и сам.

– Как ты его назвал?

– «Синяя Борода» – другого он не заслуживает.

– А все же каким образом я должна очутиться в обреченном самолете?

– Никаким.

– Это уже интересно.

– Просто, Крошка, почти доказаны факты, что первая жена не тонула в океане, вторая не попадала под лавину, а третья – в зубы крокодилу.

– Парень, я совсем запуталась! У меня в голове все перемешалось, как салат. Не хватает лишь дрессинга.

– Сейчас, Крошка, ты все поймешь.

– Надеюсь.

– Все предыдущие случаи были только имитацией.

– Не ожидала от Томаса ничего подобного.

– Катастрофа произойдет без тебя.

– Вот и славненько.

– И останутся на месте авиационной катастрофы лишь голубые трусики с алыми розочками, потемневшими от вагинальных, извините, выделений.

– А почему именно трусики?

– О, здесь старый злодей продумал все досконально. Во-первых, экспертиза ДНК установит принадлежность интимного белья Диане, в девичестве Лумбер. А во-вторых, обнаруженные на ткани трусиков физиологические следы будут свидетельствовать о том, что незадолго до крушения развратная девица занималась сексом с инструктором, что и повлекло за собой катастрофу.

– Но это уже слишком!

Диана плеснула в мерный стакан остаток виски.

– Обвинить меня еще и в авиакатастрофе!

– Изящный ход, весьма характерный для пожилого джентльмена.

Ральф – не призрак, человек – отобрал стакан с алкоголем у почти обреченной чужой жены.

– Вспомни предыдущие истории.

– Дай хотя бы глоточек.

– Попозже.

– Уговорил.

Ральф – не призрак, человек – сам отхлебнул приличную бодрящую порцию.

– Из-под лавины извлекли только шапочку.

– Да.

– Из океана выловили обрывки купальника.

– Да.

– А после нападения аллигатора осталась лишь перчатка.

– Но это же глупо – использовать снова и снова один и тот же прием!

Диана опять потянулась к бутылке.

– Глупо!

– Зато эффективно.

– Мне нужен глоточек, а то сойду с ума.

– Только один.

– Уговорил.

Диана подбодрила организм крепким алкоголем.