Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего (Дегранж) - страница 84

– В честь призрака.

Диана еще раз просмотрела солидное удостоверение с голограммой и антропометрическими данными.

– И от кого ты собрался меня спасать в моем замке?

Диана хитро прищурилась и повторила с удовольствием:

– В моем замке!

10. Коварный замысел

– Крошка, я прибыл в замок, опередив тебя на двенадцать часов…

– Вот почему ты не присутствовал на нашем бракосочетании?

– А в каждом приличном замке, кроме фирменного привидения, должен иметься и потайной подземный ход.

– Логично.

– Ну, и предварительное ознакомление с компьютерной системой наблюдения показало, что, возможно, имеются камеры слежения в твоей спальне, кухне и прочих жилых апартаментах.

– Поэтому ты и прятался за зеркалами?

– Не хотел рисковать.

Ральф – не призрак, человек – снова обнял чужую жену.

– Только вот не выдержал в зимнем саду, едва не материализовался и чуть не поцеловал.

– А здесь за нами никто не следит?

Диана возвела очи к потолку секретной лаборатории.

– Не бойся: тут чисто.

Диана, отступив на пару шагов и задев локтем пустую реторту, внимательно оглядела своего потенциального ангела-хранителя.

– А теперь, парень, отвечай: что все-таки мне грозит в моем замке?

– Крошка, неужели ты не догадываешься?

– Ты намекаешь, что опасность исходит от Томаса? – Диана как можно ближе подошла к тому, кто прибыл ее защитить. – Моего Томаса?

– Ну, не от призрака же юноши, а тем более, не от тени безумной Ульрики фон Кнаппе!

– Но зачем Томасу Джону Крейгу-младшему избавляться от меня? – Диана прильнула к груди могильного психотерапевта. – Я же его полностью устраиваю как жена.

– Увы, Крошка, твой брак оказался элементарной ловушкой…

– Требую доказательств!

– Скажи, зачем твоему супругу понадобились твои не совсем чистые трусики?

– У каждого своя слабость…

– Крошка, фетишизм придуман для отвода глаз. А на самом деле все намного проще и трагичней.

Диана отпрянула от глаголющего пугающую истину:

– Так как, ты сказал, я именуюсь в оперативных сводках?

– «Четвертая жена».

– Выходит, все предыдущие жены Томаса Джона Крейга-младшего были заранее обречены? – Диана снова прижалась к возможному спасителю. – Обречены на верную гибель?

– Да, старый хрыч все планировал задолго до первого приглашения намеченной жертвы на роковой ланч.

– Как это подло!

– После брака счастливая новобрачная увозилась в какое-нибудь тихое, изолированное от внешнего мира местечко.

– В этот замок?

– Нет, мерзкий жених для каждой обреченной невесты выбирал другую страну, чтобы не вызвать подозрений.

– Как это низко!

– И больше никто никогда ее не видел – ни первую жену, ни вторую, ни третью.