Заклятие нибелунгов (Хольбайн) - страница 68

У подножия лестницы дерево заканчивалось и начиналась грязь. Там стояла сотня воинов Орды, окружавшая сотню подростков. Некоторым из юношей было по тринадцать-четырнадцать лет, кому-то семнадцать или восемнадцать. Не было никого, кто мог бы дожить до двадцати лет, прячась от ордынцев. Вид у мальчишек был перепуганный, многие из них плакали. Перевозка в Вормс лишила их мужества и мысли о сопротивлении.

Расширив круг, воины орды впустили Хургана внутрь, почтительно склонив головы перед своим королем, который ростом не доходил им даже до плеч.

Хурган осмотрел юношей одного за другим. Трусы, жалкое отребье, которым не место в нормальном войске. Но это было неважно. Он подумал о том, не сохранить ли пару мальчишек, чтобы его дочь могла позабавиться, но Элея сама находила игрушки и радостно их уничтожала.

Хурган потрепал по щеке бледного подростка, у которого слезы текли из глаз.

– Не волнуйся, твой король о тебе позаботится. – Он холодно улыбнулся.

Гадарик закрыл глаза, и Хурган понял, что сейчас его советник призывает древние силы, силы тьмы, способные подчинить богов. Таков был договор. Завесы между мирами приотворились, священные границы размылись, и Вечное нарушилось. Преграды между Асгардом, Мидгардом и Утгардом рухнули, а сама земля стала тонкой и прозрачной. В подземном мире услышали призыв Гадарика, и бестелесные создания начали пробиваться на поверхность сквозь огонь и землю, сквозь камни и грязь. Из-под ног юноши поднялся зловонный туман, тяжелый, багровый. Он пропитывал одежду, въедаясь в поры кожи, заполоняя юную кровь, уродуя тело, изменяя форму черепа.

Никто из жителей Вормса не решался смотреть на это ужасное зрелище. Демоны Утгарда поселились в телах мальчишек, лишая их души, даря жестокость. То, что только что было толпой перепуганных подростков, за несколько мгновений превратилось в отряд Орды, беспрекословно подчиняющийся королю Хургану.

Какой-то парень с растрепанными волосами попытался сбежать. Бросившись на землю, он скользнул мимо ордынцев и выскочил на улицу, ведущую к рыночной площади Вормса.

Ордынцы ничего не делали. Они не получили приказ что-либо делать, да Хургану это и не нужно было. Взяв копье одного из своих охранников, король взвесил его на ладони и сильным движением метнул его вперед, словно его старость была всего лишь обманом. Острый кончик копья нашел спину убегавшего мальчишки, пробив его лопатки. Юноша упал на булыжники мостовой, разбив лицо.

Хурган неспешно подошел к лежавшему на земле телу и собственноручно вырвал копье из спины умирающего.