Ворон, колдунья и старая лестница (Снайдер) - страница 79

– Я не напряжен! – злобно прошипел Дэвид.

Он протянул руку к Блэру и резко вернул его в сидячее положение, чтобы не дать брату воткнуться носом в стол. Блэр посмотрел на Дэвида и вдруг разулыбался как рождественский ангел. Дэвид тоже не смог сдержать улыбки. Было абсолютно ясно, что Блэр не может окончательно проснуться и совершенно не способен следовать указаниям Аманды. Дэвид развернул голову брата лицом к свече.

– Просто смотри на свечу, Блэр, – сказал он. – И постарайся сосредоточиться.

– Просто сосредоточься, – сказала Джени. – Вот так. Вот, смотри, Блэр, я покажу тебе, как надо сосредотачиваться.

Джени села с совершенно прямой спиной и уставилась на свечу. Глаза ее были как блюдца и от напряжения чуть косили.

Эстер наклонилась взглянуть, что там делает Джени. Потом она сказала:

– Вот так, что ли? Посмотри на меня, Джени. Я правильно делаю?

Джени глянула на Эстер.

– Нет, – сказала она, – у тебя недостаточно большие глаза. Нужно выпучить глаза, вот так.

– Да вы успокоитесь или нет? – прошипела Аманда. Она запустила пальцы в прическу и замотала головой, как будто собиралась рвать на себе волосы. – Эти дети, – пожаловалась она Дэвиду, – они меня с ума сведут!

Но Дэвид все еще был зол на Аманду, поэтому совершенно не почувствовал себя виноватым из-за поведения младших. Ему, правда, пришлось сделать некоторое усилие, чтобы сдержать улыбку. Но, к его удивлению, Джени извинилась.

– Прости нас. Мы будем сидеть тихо, – пробормотала сестра.

Очевидно, малышка очень хотела принять участие в сеансе, потому что она почти никогда и ни за что не извинялась.

Аманда встала, чтобы переставить кассету в магнитофоне, потому что большая часть композиций уже прошла, пока они выясняли отношения. Вернувшись, девочка начала погружаться в транс. Она откинулась на стуле, запрокинула лицо и закрыла глаза. Через минуту дыхание ее стало размеренным и тяжелым.

Дэвид смотрел на свечу, слушал монотонную музыку и ждал. Он не знал, чего именно ждет. Он больше не злился, ему не было страшно, как несколько минут назад у себя в комнате, никакой надежды он тоже не испытывал. Он больше не ждал ничего необычного.

Довольно долго ничего не происходило. Дернулась несколько раз Эстер, Джени чихнула и убрала руку со стола, чтобы вытереть нос. Пару раз Дэвид тоже убирал руку, чтобы привести Блэра в сидячее состояние, в противном случае тот бы просто бухнулся лбом на стол. Он и сам чувствовал, что сон начинает к нему подкрадываться, как вдруг стол содрогнулся, словно от удара.

Дэвид аж подскочил. Джени и Эстер сидели не шевелясь, с широко открытыми глазами, и даже Блэр, казалось, проснулся. Звук был резкий и жесткий, как будто кто-то с силой ударил железом по дереву или по столу стукнули небольшим молоточком. Дэвид оглядел руки всех присутствующих. Он был уверен, что никто не выходил из круга.