Времена меняются (Эскуит) - страница 66

— Да, лучше, чем я могла себе представить. — Ровена перегнулась к нему через столик. — Джефф, пожалуйста, скажи, что все то, что я читала, — неправда, что прибой и волны от моторок не разрушат этих зданий, что они не подмывают их фундаменты!

— Думаю, так оно и есть, — нахмурился Джефф.

— Я этого не вынесу! Все, что называется прогрессом, безвозвратно губит старину и красоту!

Отель «Даниэли» был великолепным, обслуживание — безупречным, но слишком уж много в нем туристов. Повсюду звучала английская и американская речь, изредка — немецкая.

«Первоклассные отели везде похожи один на другой», — тоскливо думала Ровена. На мгновение ей даже захотелось, чтобы Джефф для их первой трапезы в Венеции выбрал ресторан поскромнее и победнее, но с более характерной атмосферой.

— Если бы не моя лодыжка, мы бы потанцевали, — проворчал Джефф.

Ровена улыбнулась:

— Не волнуйся, мне и так хорошо.

Впрочем, она несколько кривила душой. Ее угнетали необъяснимая пустота и разочарование. Несмотря на роскошь и богатство отеля, ей хотелось быть где-нибудь в другом месте и с кем-нибудь другим, а не с Джеффом.

«Да что со мной? — упрекала она себя за подобную несправедливость. — Миллионы девушек отдали бы все на свете, чтобы пообедать в лучшем ресторане Венеции с кем-нибудь вроде Джеффа». Возможно, ей просто хотелось быть в центре событий где-нибудь в живописном маленьком кафе на площади Сан-Марко или Мерсерии, посидеть среди самих итальянцев, попробовать настоящих венецианских блюд и кукурузной каши. А вместо этого она прозябает в образцовом международном отеле и чувствует себя хуже, чем в последней дыре.

«Ну и неблагодарная же я, — снова и снова ругала она себя. — Джефф делает все возможное, чтобы вечер мне запомнился, а я…»

Чувствуя себя виноватой, Ровена тепло улыбалась. Джефф по-своему понял ее улыбку и, нагнувшись, крепко сжал под столом ее руку.

Подали кофе и ликеры. Посидев еще с полчасика, они вернулись на площадь. Там было светло как днем. Все столики были заняты, толпы людей не спеша прогуливались под фонарями, играли музыка.

— Мать честная! — Джефф ошарашенно озирался по сторонам. — Ну и столпотворение! Ни дать, ни взять Пикадилли!

Ровена была удивлена не меньше него. Всюду сновали полные темноволосые итальяночки под руку со смуглыми мужчинами в светло-коричневых костюмах, бегали дети, молоденькие девушки, в меру пухленькие, как карманные Венеры, строили глазки щеголеватым развязным брюнетам в неприлично ярких рубашках, а между ними браво расхаживали туристы всех рас и национальностей.

— Джефф, давай присядем где-нибудь, если найдем местечко, — неожиданно предложила Ровена.