Гусариум (Ерпылев, Щербак-Жуков) - страница 251

Перехватив брошенный в глубь церкви взгляд рабочего, Мякишев тронул его за локоть. И, наклонившись, тихо сказал:

– Я убедил их старшего пока не самосжигаться. И дал ещё один совет. Давайте пойдём и узнаем, что там за антихрист. А заодно причину этих странностей со временем. Здесь нам больше делать нечего.

К этому времени люди закончили совещаться, и вперёд, откашлявшись, выступил мужчина в армяке. Он протянул поручику свёрнутую грубую ткань и поклонился.

– Вот… всем миром решили. Тут офицер один оставил, сказал беречь. Но вы ведь нас защищать пришли, верно? Возьмите; вам она больше пригодится.

Поручик развернул ткань, и в неровном свете свечей блеснула сабля с богато украшенной рукоятью. Рядом лежали тёмные ножны.

– Спасибо. – Мякишев взял оружие за рукоять и пристально оглядел лезвие. – Добрая вещь.

Потом он отошёл в сторону и опустился на колено перед потемневшим ликом на стене. В наступившей тишине отчётливо прозвучал его голос:

– Возложенный на меня долг клянусь выполнять с полным напряжением сил, не щадя жизни ради блага Отечества.

Поднявшись, Мякишев завернул шашку в ткань, кивнул рабочему, и они вышли.

Ветер на улице стал сильнее. Его холодные порывы били в лицо, и жёлтые листья, кружась, падали под ноги.

Остановившись у изгороди, поручик посмотрел на уходящую вдаль улицу и задумчиво произнёс:

– Хорошее место для апфилирования[12]. Здесь бы пулемёт поставить. А ещё лучше – парочку «Гочкисов». Тогда никакой враг точно не пройдёт.

– Враг?.. – Савелий Игнатьевич вздрогнул. – Мякишев!..

Поручик выпрямился и замолчал. Савелий Игнатьевич пристально на него смотрел.

– Мякишев, вы мне опять что-то недоговариваете.

– О чём вы? – Мякишев невозмутимо встретил его взгляд.

Рабочий расстегнул кобуру и достал маузер.

– Говорите. Ну же.

Мякишев тяжело вздохнул.

– Ладно… От вас ничего не утаишь. Вот что: эти люди в церкви почему-то твёрдо уверены, что в городе – вооружённые чужаки. А некоторые утверждают, что это французы.

– Французы? Которые в Париже? Да вы шутите? – Савелий Игнатьевич едва не рассмеялся.

– Вот-вот. Я то же самое подумал. Но все говорят одно и то же. А некоторые даже изображают французскую речь. – Мякишев раздражённо дёрнул плечами. – Я не могу понять, где правда, а где – нет. Может быть, это выдумки. Или маскарад. Может быть, хитрюга Жозеф Нуланс[13] умудрился провезти десант в товарных вагонах… Или немцы прорвали фронт. Происходит что-то непонятное… и я хотел бы быть готовым к этому. Вот, собственно, и всё.

Он посмотрел на рабочего.

Савелий Игнатьевич помедлил, а потом неожиданно для себя шагнул к поручику и крепко пожал ему руку.