Королевский куттер (Вудмен) - страница 5

— Да, сэр. Мне дали понять, что дело надо представить адмиралу Ричарду Кемпенфелту, но… — Он вздохнул, вспомнив про обещание капитана Хоупа, данное ему отходе корабля. Гриффитс поднял голову.

— Это был «Ройял Джордж»?[2]

— Да, сэр. Тогда это казалось не важным…

— Но десять лет — большой срок даже для таких вопросов, — закончил вместо него предложение Гриффитс. Оба улыбнулись: барьер, похоже, был перейден. — Зато вам удалось приобрести бесценный опыт на яхтах Тринити-Хауза, не так ли?

— Смею полагать так, сэр, — Дринкуотер чувствовал, что командир доволен.

— Ради своего собственного спокойствия, прошу вас принести клятву в том, что ничего из услышанного здесь не будет разглашено за этими переборками, — голос Гриффитса звучал мягко, но настойчиво, а взгляд был непреклонен. Дринкуотер прогнал всплывшие в памяти ужасные события. Ему вспомнилась другая секретная миссия, много лет назад — тогда все закончилось бойней в болотах Каролины. Он вздохнул.

— Даю слово королевского офицера, — Дринкуотер посмотрел в глаза капитану. Последний не оставил без внимания секундную заминку. Он успокоился. Значит, у парня есть и опыт.

— Да йаун, — пробормотал он. — Наш куттер находится в непосредственном распоряжении Адмиралтейства. Мне, как видите, нести службу особого рода. Перед нами стоит задача выполнять специальные поручения правительства в указанное время и в указанном месте французского побережья.

— Понял, сэр, — воскликнул Дринкуотер, хотя на самом деле это было не так. Пытаясь выведать еще что-нибудь, он спросил. — И приказы вам отдает лорд Дангарт, сэр?

Гриффитс посмотрел на него так, что Дринкуотер испугался, что допустил оплошность. Его щеки стали заливаться краской, но тут Гриффитс сказал:

— А, я совсем забыл, вы же знакомы с ним по «Циклопу».

— Да, сэр. Он здорово изменился. Впрочем, с момента нашей встречи ведь уже столько лет прошло.

Гриффитс кивнул.

— Точно. И изменения эти вам кажутся пугающими, не так ли? — Дринкуотер кивнул, удивляясь, как Гриффитсу снова удалось в точности выразить его мысли. — У него жена умерла при родах, вы знали?

Дринкуотер был далек от светских сплетен, но все же слышал о женитьбе Дангарта на Шарлотте Диксон, дочери торговца из Индии, девушке невероятно богатой и красивой. Говаривали, что даже Ромни не сумел добиться ее взаимности. Лейтенант начал понимать, что именно утрата графини так подействовала на этот некогда несокрушимый дух, оставив в душе графа незаживающую рану. Как бы подтверждая его догадку, Гриффитс сказал:

— Мне кажется, что не случись французской республики, он сошел бы с ума…