Человек из Лондона (Сименон) - страница 40

— Ты сказала об этом жандарму?

— Нет, — почти плача ответила Анриетта.

Он посмотрел на ключ и снова взорвался:

— Так ты его заперла?

Анриетта уже не решалась говорить. Она только кивнула головой, подняв руки, чтобы защититься от ударов.

Малуан задыхался. Он должен был что-то сделать, не важно что, лишь бы дать разрядку нервному напряжению. Первой жертвой стала трубка — изо всех сил он швырнул ее на пол, и она разбилась, как яйцо.

— Разрази меня гром! Ты заперла его в сарае?

Одной трубки было мало, и мадам Малуан, проследив за угрожающим взглядом мужа, убрала суповую миску.

— Разрази меня гром! — повторил он.

Все могло случиться! Но такое! Человек из Лондона заперт именно в его сарае!

— Что ты будешь делать, Луи?

Он взял ключ и засунул его в карман.

«Что я сделаю?»

Да он и сам не знал. Но, чтобы их припугнуть, прорычал:

— Слушайте! Во-первых, обе вы будете молчать, понятно? Я не потерплю, чтобы мне задавали вопросы! А теперь занимайтесь своими бабьими делами!

Тяжело ступая, он вышел в прихожую и, сняв с вешалки фуражку, открыл дверь. Дождь стал мельче и плотнее.

Не пройдя и пятидесяти метров, он заметил жандарма, который стоял на краю скалы недвижимо, как часовой. Далее лежало море, зеленое с белыми полосами. А совсем вдалеке, на фоне безграничного неба, виднелась темная точка — дым от парохода из Ньюхевена.

VII

— Привет! — сказал Малуан, остановившись на краю обрыва.

Он мог позволить себе не церемониться, так как железнодорожник не ниже рангом, чем жандарм, и тот, посмотрев на форменную фуражку, понял это и ответил дружески:

— Привет!

— Что-то не ладится?

Малуан делал вид, будто смотрит на море, но косился в сторону сарая, крыша которого, сделанная наполовину из рифленого толя, а наполовину из пропитанного битумом картона, была под его ногами.

— Разыскивают какого-то англичанина, — сказал жандарм.

— А, так это англичанин…

У жандарма на уме была только смена караула, и это раздражало Малуана. Ему хотелось продолжить разговор, он предполагал, что спрятавшийся в сарае человек услышит их. Начинался прилив. К пяти часам вода достигнет косогора и, если будет ветер, волны докатятся до дверей сарая.

— Вы здесь живете? — спросил жандарм из вежливости.

Малуан показал на три дома, расположенные на скале, и его собеседник вздохнул:

— Не очень-то здесь весело!

— Скажите, а что, если он вооружен, этот ваш англичанин?

— Как будто нет.

Уходить Малуану не хотелось, но как-то уж очень неестественно торчать тут под дождем, разглядывая море. Все же именно дождь приносил успокоение, как и присутствие жандарма, тоскливое зрелище мокрых крыш, белые барашки на зеленом море. Нужно было, чтобы вся вселенная казалась угрюмой. Он слушал стук дождевых капель по рифленому толю сарая и знал, что струи воды просачиваются внутрь.