Слишком глубоко (Блэк) - страница 18

“Симпатичная комната”, - сказала она c озорным огоньком в глазах.

Лиз вздохнула. Комната была маленькая, и в ней не было двухстороннего зеркала, что гарантировало им конфиденциальность. Синтия барабанила по столу своими красными ногтями. Она великолепно выглядела в темно-сером костюме и красной шелковой блузке. 

“Извини, я опоздала, но в одиннадцать у меня были косметические процедуры для лица”.

Лиз тихо рассмеялась, зная, что та шутит лишь только наполовину. 

“Ты такая принцесса”.

“Верно, но эта принцесса убирает дерьмо из-под некоторых”, - улыбнулась Синтия. - “Так, что нового?”

“Да, ничего. Эти полицейские снова пытаются схватить меня за задницу”.

Синтия изучала ее своими подведенными глазами. 

“Они кратко ввели меня в курс дела. У них на тебя ничего нет. Эрин дала мне видеопленки из клуба и дома, и они подтвердили твое алиби”. - Синтия замолчала и прекратила барабанить ногтями по столу. - “У вас двоих довольно бурная сексуальная жизнь”.

Лиз напряглась.

“Не волнуйся, я дала им только то, в чем они нуждались. А сама увидела достаточно для того, чтобы разгулялся мой сексуальный аппетит, и мне захотелось клубнички”.

“Спасибо”.

“Извини, ты что-то сказала?”

“Не подначивай меня, Кармайкл”.

Синтия погладила Лиз по руке. - “Пошли. Ты была здесь достаточно долго”.

“Я не думаю, что они уже закончили со мной”.

Синтия подняла бровь в немом вопросе. - “С каких пор это имеет для тебя значение?”

“Я могу справиться с ними”. - Лиз знала этих полицейских также же хорошо, как и они ее. Разговор с ними не пугал ее. Она всегда могла постоять за себя. Синтия вздохнула с явным разочарованием. 

“Черт, за что ты мне платишь, Адамс?”

Лиз улыбнулась. - “За то, что ты управляешься с делами, когда я не могу”.

“Боже”.

“Ты не должна была приезжать сюда”. - Лиз позвонила ей еще до того, как отправилась в полицейский участок. Она сделала это чисто формально, больше по настоянию Эрин.

“Я - твой адвокат. Ты звонишь, я - приезжаю”.

“Я могу справиться с ними. Точно так же, как и в прошлый раз”.

Синтия явно была сбита с толку. 

“В прошлый раз они держали тебя чертову уйму времени. Почему ты позволила им так вести себя - все еще выше моего понимания. Надо было позволить мне справиться с этим”.

“Со мной все было прекрасно”.

“Ты собиралась взять на себя обвинение в убийстве? ”

“Я была невиновна”. - Она была у Патрисии Эндерсон той ночью, год назад. Но она не была той убийцей, которую искала полиция.

“А что теперь, Адамс? Ты же не знаешь, где Джей?” - Синтия отклонилась назад и сложила руки на груди. - “Если это действительно так, тогда ты можешь послать полицейских подальше и уйти”. - Она прищурилась. - “Но если ты знаешь, где она, ты можешь продолжать молчать и валять дурочку достаточно долго, для того, чтобы выяснить, как много они знают. И я подозреваю, что ты занималась именно этим, когда тебя допрашивали в последний раз”.