Долгожданное счастье (Джеймс) - страница 47

— Но я не соглашалась на медовый месяц, Роб. Я только готова провести неделю в деревне.

— Я знаю. Но я благодарю тебя за то, что ты не проговорилась Фредди.

— Временами мне кажется, что Фредди кое о чем догадывается, — сказала она, внимательно глядя ему в глаза, — но не хочет принимать это всерьез.

— Да, пожалуй.

— Роб, как мы поступим?

— У меня нет точного ответа, но есть предложение. — Он притянул ее к себе. — Сейчас продолжим танец. Ты помнишь, когда мы танцевали с тобой в последний раз?

— Очень давно.

Она прижалась к нему, чувствуя щекой ткань его смокинга.

На приеме играл небольшой оркестр, музыканты были одеты по моде средних веков, и у них в основном были старинные инструменты. Роб не знал мелодии, которую сейчас исполняли, но она казалась ему чем-то знакомой, и от этого он чувствовал одновременно радость и грусть.

— Ого, — прошептала Рэйчел, — сюда идет заместитель Джаспера. Наверное, хочет разбить нашу пару.

— К черту! — сердито бросил Роб и мгновенно устремился с Рэйчел в самую гущу танцующих, двигаясь к противоположной стороне танцевального зала.

Заметив открытые застекленные двери на веранду, он в танце провел ее туда, и они оказались в плотной толпе гостей. Он продолжал вести ее в танце, пока в дальнем конце веранды их не скрыла решетка, густо обвитая жимолостью.

— Это не совсем прилично.

Рэйчел вопросительно глянула на него, но, судя по тону, происходившее ее скорее забавляло, чем сердило.

— А я и не собираюсь вести себя прилично. Напротив, мне хочется хотя бы минутку провести с тобой наедине, а проклятые англичане все время мне мешают.

Роб разглядывал ее поднятое кверху лицо. Лунный свет красиво очерчивал губы, зажигал искорки в глазах. Он не выпускал ее из объятий, все теснее прижимая к себе.

Она не пыталась вырываться, и Роб надеялся, что возвращаются старые счастливые времена.

— Ты слышишь?

Он повернул голову, чтобы уловить слабо доносившиеся звуки музыки.

— Лист? «Песня без конца»? — угадала Рэйчел.

— Мы три раза танцевали под нее в тот вечер, когда познакомились.

— Помню, — ответила она, и от воспоминаний в глазах появилось выражение боли. — Роб, наверное, нам пора возвращаться.

— Почему?

— Потому что все это глупо.

— Разве? — Роб взял ее за плечи, смяв короткие, фонариком, рукава.

Его губы потянулись к ее губам, и она стояла зачарованная, пока не почувствовала их первое прикосновение. Тогда она уперлась руками ему в грудь и вырвалась из его объятий.

— Не надо, — выдохнула она.

— Почему? — Роб схватил Рэйчел за руку и повернул к себе лицом. — Ради Бога, Рэйчел, я всего лишь хочу тебя поцеловать. — Он еще ближе привлек ее к себе. — Мы ведь все еще женаты, в конце концов.