Долгожданное счастье (Джеймс) - страница 58

Она либо заблудилась, либо попала в аварию.

Вдруг Рэйчел на мгновение забылась и выехала на правую сторону дороги?

— Держи себя в руках, — вслух сказал он себе. Голос звучал хрипло и напряженно.

Тени становились все длиннее, нижние кромки облаков загорелись розовым с золотом, приближался заход солнца. Миссис Фрост принесла домашнего приготовления пирог с курицей и мусс из черной смородины. Она долго стояла, всем своим видом выражая недоумение по поводу отсутствия Рэйчел. Велела поставить еду в духовку, чтобы не остыло, а потом ушла по дорожке, ведущей к ее собственному дому. Черный кот неслышно последовал за ней. С уходом женщины Роб почувствовал себя безмерно одиноким.

Он стоял на берегу ручья и незрячими глазами смотрел в черноту леса; он весь обратился в слух, напряженно ловя самый незначительный звук, который сообщил бы ему о приближении машины. Он боролся с поднимавшимся из глубины души гневом, старался удержать в себе теплые чувства, терпение и понимание.

Вдруг послышался звук мотора, и он сделал такой глубокий выдох, что сам удивился тому, сколько воздуха могли вместить его легкие.

«Рэйчел. Наконец-то», — подумал он, большими шагами обогнув дом и выходя на подъездную дорожку. И замер, широко раскрыв глаза.

На парковке за сараем стоял грузовик, на борту которого красовалась крупная надпись: «Брикмэйсонс лимитед». Из кабины выскочил молодой парень без рубашки, с длинными светлыми волосами, завязанными в конский хвост, и побежал вокруг машины открывать дверь со стороны пассажира. Снова он появился уже вместе с Рэйчел.

— Где ты была? — резко спросил Роб, сделав несколько шагов ей навстречу. — Где машина?

Радостная улыбка на лице у Рэйчел мгновенно погасла, в глазах загорелся враждебный огонек. Он снова взял с ней неверный тон.

— У меня случился прокол, — бросила она, — и Тедди был настолько любезен, что подобрал меня на дороге.

— Тедди?

— Ничего страшного не произошло, — вмешался парень. — Но нам пришлось отбуксировать вашу машину в местный гараж.

— В гараж? Чтобы сменить колесо? — В голосе у Роба звучала намеренная насмешка. — Как, Рэйчел? Такая независимая женщина — и не умеет сменить колесо?

— Там не было запаски.

— Эй, послушайте, — прервал их спор водитель. — Рэйчел пришлось много идти пешком. Пусть она отдохнет, а я довезу вас до гаража, где вы получите свою машину. Она уже наверняка в порядке.

— Я очень благодарна вам, Тедди, — сказала Рэйчел. — Вы буквально спасли меня.

Она протянула руку, и молодой человек пожал ее, вспыхнув так, что румянец проступил даже сквозь его темный загар.