Джуди еще никогда не бывала в Мексике и сначала с интересом изучала луноподобный ландшафт, но потом у нее начали слипаться глаза и она заснула.
От резкого толчка Джуди налетела плечом на мужа — Том свернул с шоссе и повел джип по дну высохшего озера.
— На ночь остановимся в одном из пальмовых каньонов, — сообщил он. — Это местечко труднодоступно, и пока что туристы его не загадили.
Примерно час ехали по тесной, чуть шире колеи, дорожке. Джуди так растрясло на ухабах, что она почувствовала себя изрядно вымотанной. Наконец через узкую расщелину в скалах джип въехал в крохотный заросший пальмами каньон.
По обе стороны каньона высились неприступные гранитные скалы. Изогнутые ветви слоновых деревьев причудливо сплелись с пальмами и тамариском. Том остановил джип, и Джуди услышала шум журчащей воды. Том вылез из машины и исчез за деревьями. Джуди тоже вышла размять ноги и посмотреть, откуда раздается шум воды. Обернувшись, она увидела маленький живописный водопад, низвергающийся с отвесной скалы.
Из-за деревьев вышел Том, застегивая на ходу молнию джинсов. Джуди отвела взгляд, испытывая одновременно и смущение, и восхищение от такого рода непривычной близости.
Том начал разгружать джип и кивком головы указал на водопад.
— Этот каньон — одно из немногих мест со свежей водой во всей округе. Здесь даже горячие источники есть. На большей части полуострова сухо и пыльно, и вода здесь ценится дороже золота. Ну-ка, достань колышки для палатки!
Джуди так и сделала, но, когда стала вынимать колышки из багажника, зацепила концом самого длинного за дверцу и они с грохотом посыпались на землю.
— Вот растяпа! — буркнул Том. — Ну что ты натворила!
— Извини.
— Я не намерен прибирать за тобой, как нянька!
Джуди наклонилась и принялась подбирать колышки.
— А какого черта ты нацепила сандалии? — ворчал Том. — Я же велел тебе взять сапоги.
— А я взяла, — ответила Джуди. — Они лежат в сумке вместе с одеждой.
— Какой в них толк, если они лежат вместе с одеждой, а ты ходишь на босу ногу посреди пустыни, где полно гремучих змей?
— А разве это пустыня? — возразила Джуди, подобрав последний колышек.
— Опять перечишь! Похоже, у тебя скверное настроение.
Джуди молча уставилась на Тома, пораженная столь вопиющей несправедливостью. Нет, ну это надо! Валит с больной головы на здоровую! Ведь это же он сам ведет себя так, словно сел на дикобраза!
Том приподнял большим пальцем надвинутый на глаза «стетсон» и бросил на Джуди взгляд, не суливший ничего хорошего.
— Ну вот что! Предлагаю сразу оговорить правила общежития. Разумеется, если ты не слишком занята разбрасыванием вещей и готова меня выслушать.