Сквозь слезы Эсперанса сказала:
– Пожалуйста, поправляйся. Пожалуйста, приезжай к нам.
– Я обещаю, а ты пообещай мне, что позаботишься о маме – ради меня.
Потом подошла мамина очередь прощаться. Эсперанса не могла на это смотреть. Она спрятала голову на плече у Гортензии и не оборачивалась, пока не услышала, что повозка отъезжает.
Потом она подошла к маме и обняла ее. Они смотрели, как повозка исчезает вдали, пока та не превратилась в далекую точку и пыль не осела на землю. Только тогда Эсперанса заметила старый чемодан с кожаными ремнями, который оставили монахини.
– Что в нем? – спросила она.
– Наши документы, чтобы мы смогли уехать, и одежда для бедных из монастыря.
– Одежда для бедных?
– Люди жертвуют одежду, – сказала мама, тем, кто не может ее купить.
– Мама, неужели сейчас мы должны беспокоиться о какой-то бедной семье, которой нужна одежда?
– Эсперанса, – сказала мама, – у нас почти нет денег. Гортензия, Альфонсо и Мигель нам больше не слуги. Мы в долгу перед ними за то, что они поддерживают нас, позволяют надеяться на будущее. А эта одежда для бедных – она для нас, Эсперанса.
Сеньор Родригес был единственным человеком, которому они могли доверять. Когда на ранчо опускались сумерки, он приходил на их тайные встречи, всегда с корзиной инжира в руке – для семьи, которую снова постигло горе, – чтобы скрыть истинную причину своих посещений. Каждую ночь, засыпая на одеяле на полу, Эсперанса слышала приглушенные голоса взрослых, обсуждавших планы на будущее. И вдыхала запах инжира, который никто не ел.
В конце недели, когда Эсперанса сидела на ступенях лачуги Гортензии и Альфонсо, приехал дядя Луис. Не слезая с лошади, он велел Альфонсо позвать маму Эсперансы.
Через минуту мама вышла, вытирая руки о передник. Она гордо держала голову и была очень красивой даже в одежде для бедных из чемодана оставленного монахинями.
– Луис, я обдумала ваше предложение и решила, что выйду за вас замуж ради слуг и Эсперансы. Но вы должны немедленно заняться посадками и строительством, потому что слугам нужна работа.
Эсперанса молча смотрела в землю, пряча усмешку на лице.
Дядя Луис не смог сдержать самодовольной улыбки.
– Я знал, что вы прислушаетесь к голосу рассудка, Рамона. Я немедленно объявлю о помолвке.
Мама кивнула, даже почти поклонилась.
– И еще одна просьба, – сказала она. – Нам понадобится повозка, чтобы съездить к Абуэлите. Она в монастыре в Ла-Пурисима. Я должна навещать ее каждые две-три недели.
– Я пришлю повозку сегодня же, – дядя улыбнулся, – новую. И что это за одежда, Рамона! Она не подходит женщине вашего положения! А Эсперанса выглядит, как бродяжка! На следующей неделе я пришлю портного с новыми тканями.