Конклав ночи. Охотник (Сивинских) - страница 23

Новых сородичей он уже чувствовал нутром.

Однако суд областного Конклава высших своим его не признал. Дело было даже не в нарушении Игнатьевым правил умерщвления предшественника. Скорей в том, что клан, к которому относилась покойная героиня труда и депутат, обладал в нашей местности подавляющим большинством голосов. Приговор был закономерен. Медленное умерщвление. Очень медленное.

Новоиспеченного нетопыря начали терзать. В конце концов его замучили бы, если б не кончина товарища Сталина. Последующий расстрел патриарха патриархов, Лаврентия Павловича, спровоцировал в вурдалачьей верхушке грандиозную грызню за власть. Механизатор Родя Игнатьев, прикончивший авторитетного матриарха бериевского клана, в одночасье из разменной пешки превратился в фигуру для совсем другой игры. В козырного валета. Он вдруг сделался едва ли не примером для подражания. Его выпустили. Искалеченного, постаревшего, с удаленными напрочь клыками. Утратившего веру в счастье, приносимое обращением в высшего упыря. Ему предстояло длительное, очень длительное существование в шкуре инвалида и доходяги.

Он ушел в подполье. Где и пребывал по сию пору…

* * *

– Тезка, – сказал Игнатьев, начав составлять винтовки в ружейный шкаф. – Я тебе уже говорил, что ты дурачок?

– Много раз.

– Почему же ты до сих пор не поумнел? – Он закрыл дверцу, опечатал и повернулся ко мне: – Почему, мальчик?

– А смысл? – спросил я. – Ты вот, Кирилыч, такой умный – аж страх берет. Всю вурдалачью историю на шесть тысяч лет знаешь, всю человеческую – на пять. Но прибытку тебе от этого ноль целых шиш десятых. Сидишь тут, как гриб, бледнеешь, плесневеешь. Ни славы, ни почета.

– Ошибаешься, – сказал Игнатьев. – Выгода самая прямая. Спокойствие! Ты этого пока не понимаешь, потому я и говорю: ду-ра-чок! Кстати, бьюсь об заклад, если получишь то, за чем пришел, рискуешь и вовсе не дожить до понимания.

– Спасибо, дяденька. Приму во внимание. Где она?

– Кто она? – спросил старый крючкотвор, хитро прищурившись. – Или что? Ты все-таки уточни, тезка, чего тебе от меня нужно. А то я ведь пожилой, соображалка плохо функционирует.

– Книга Рафли, – четко произнес я. – Кодекс высших упырей.

– Так ведь такой книги не существует! – не очень натурально удивился Игнатьев. – Она ж на дне Океан-моря, под Алатырь-камнем схоронена. Или под Сухаревской башней Кремля? Я что-то толком и не припомню…

– Ты покривляйся, – сказал я с угрозой. – У меня-то, конечно, терпение не безразмерное, но я Мурку приведу. Она с удовольствием твои сказки послушает.

Игнатьев взглянул на меня с осуждением. Или с ненавистью?