Случайные знакомые (Бучестер) - страница 70

Он скорее почувствовал, чем услышал чье-то присутствие. Кто-то подкрадывался сзади. Рука автоматически потянулась к боку. Жест оказался совершенно бесполезным, так как Джон был абсолютно голым, а его пистолет лежал в ящике прикроватной тумбочки в Рэллее. Он резко повернулся и увидел Сильвию.

— Сильвия. Черт возьми. Я же приказал тебе не выходить из спальни.

Сильвия была одета в его рубашку и застегивала на ходу пуговицы. Она выскочила из постели и натянула на себя первое, что попалось под руку.

— Я на кухню, — сказала она, — принесу немного льда. Ты, кажется, здорово ушиб пальцы.

Она шагнула в гостиную и резко остановилась от неожиданности. На экране телевизора Люси и Этель пытались ухватить шоколадные конфеты с ленты стремительно бегущего конвейера.

— Ты, наверное, не мог уснуть и решил посмотреть кино?

— Разве у меня было время смотреть телевизор? Я никуда не отлучался. Разве ты не помнишь? — сказал он. — У нас были непрошеные гости, — подойдя к телевизору, Джон выключил его, осмотрел банки с газированной водой и пакет чипсов. — Кто бы ни приходил, чувствует себя здесь, как дома.

— Кто-то побывал здесь, пока мы спали? — испуганно спросила Сильвия.

— Похоже, что так, — он прошел на кухню, включил свет, огляделся вокруг и направился к входной двери.

— Джон? — окликнула Сильвия.

— Нет никаких признаков насильственного взлома, — рассуждал он. — Похоже, у наших милых гостей есть ключ. Если Ник не получит отпечатки пальцев с банок, то, может быть, они есть на двери.

— Джон, — умоляюще сказала она.

— Что? — он снова выглядел сдержанным, бесстрастным, если бы не одно обстоятельство.

— Ты не собираешься осматривать холл, верно?

Он скептически посмотрел на нее.

— Это я и собираюсь сделать. Именно туда направились эти разбойники. Хотя, конечно же, скорее всего, они смылись. Ты боишься?

— Нет. Просто подумала, что необходимо напомнить тебе, — она улыбнулась, — ты совершенно голый.

— Я совершенно забыл об этом, — коротко рассмеялся он и махнул в сторону кухни, — почему бы тебе не посмотреть, что еще пропало? У тебя были чипсы и газировка?

— Газировку они, очевидно, принесли с собой. У меня ее не было.

— Если тебе покажется, что они дотрагивались до чего-нибудь, оставь все, как есть.

— Что ты собираешься делать?

— Позвоню Нику.

— В такое время?

— Да, — Джон направился в спальню. — Хочу, чтобы он с утра пораньше приехал сюда. Если ждать до утра, можно не застать его дома.

— Я не хочу, чтобы полиция вмешивалась, Джон. Их просто нужно остановить. И ничего больше.

— Ник, конечно, служит в полиции, но пока действует неофициально.